Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,192

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-192, verse-97

यदि नेच्छति मे दानं यथा दत्तमनेन वै ।
भवानत्र स्थिरो भूत्वा मार्गे स्थापयतु प्रभुः ॥९७॥
97. yadi necchati me dānaṁ yathā dattamanena vai ,
bhavānatra sthiro bhūtvā mārge sthāpayatu prabhuḥ.
97. yadi na icchati me dānam yathā dattam anena vai
bhavān atra sthiraḥ bhūtvā mārge sthāpayatu prabhuḥ
97. yadi anena yathā dattam vai me dānam na icchati
bhavān atra sthiraḥ bhūtvā prabhuḥ mārge sthāpayatu
97. If he does not wish for my gift (dāna), as it was indeed given by him, then, your honor, O Lord, remaining firm here, should establish him on the proper path (dharma).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • यदि (yadi) - if, in case
  • (na) - not, no
  • इच्छति (icchati) - desires, wishes
  • मे (me) - my, of me, to me
  • दानम् (dānam) - a present or offering being made (gift, donation)
  • यथा (yathā) - as, just as, according to
  • दत्तम् (dattam) - given, presented
  • अनेन (anena) - by him, by this
  • वै (vai) - indeed, truly, certainly
  • भवान् (bhavān) - your honor, sir
  • अत्र (atra) - here, in this place, in this matter
  • स्थिरः (sthiraḥ) - firm, steady, unwavering
  • भूत्वा (bhūtvā) - having been, being
  • मार्गे (mārge) - on the proper course of action or righteousness (dharma) (on the path, in the way, in the right course)
  • स्थापयतु (sthāpayatu) - may he establish, should he place
  • प्रभुः (prabhuḥ) - lord, master, ruler

Words meanings and morphology

यदि (yadi) - if, in case
(indeclinable)
(na) - not, no
(indeclinable)
इच्छति (icchati) - desires, wishes
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of √iṣ
Present active 3rd singular
From desiderative stem `iccha-` of √iṣ (class 6)
Root: √iṣ (class 6)
मे (me) - my, of me, to me
(pronoun)
Genitive, singular of aham
aham - I
Note: Can also be dative. Genitive is more likely here 'my gift'.
दानम् (dānam) - a present or offering being made (gift, donation)
(noun)
Accusative, neuter, singular of dāna
dāna - gift, donation, giving
From √dā 'to give' + -ana suffix
Root: √dā (class 3)
यथा (yathā) - as, just as, according to
(indeclinable)
दत्तम् (dattam) - given, presented
(adjective)
Nominative, neuter, singular of datta
datta - given, placed, offered
Past Passive Participle
From √dā 'to give' + -ta suffix
Root: √dā (class 3)
Note: Could also be accusative if referring to the gift as direct object. 'yathā dattam' functions adverbially as 'as given'.
अनेन (anena) - by him, by this
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of idam
idam - this
वै (vai) - indeed, truly, certainly
(indeclinable)
भवान् (bhavān) - your honor, sir
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of bhavat
bhavat - your honor, sir, you (polite)
From √bhū 'to be' + -vat suffix
Root: √bhū (class 1)
अत्र (atra) - here, in this place, in this matter
(indeclinable)
Locative of `idam`
स्थिरः (sthiraḥ) - firm, steady, unwavering
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sthira
sthira - firm, steady, constant
From √sthā 'to stand'
Root: √sthā (class 1)
Note: Agrees with `bhavān`.
भूत्वा (bhūtvā) - having been, being
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
From √bhū 'to be' + -tvā suffix
Root: √bhū (class 1)
Note: Though often translated with 'having been', in English it can mean 'being' or 'remaining' when describing a state.
मार्गे (mārge) - on the proper course of action or righteousness (dharma) (on the path, in the way, in the right course)
(noun)
Locative, masculine, singular of mārga
mārga - path, way, road
From √mṛj 'to wipe, cleanse'
Root: √mṛj (class 2)
स्थापयतु (sthāpayatu) - may he establish, should he place
(verb)
3rd person , singular, active, imperative (loṭ) of √sthā
Imperative active 3rd singular
From causal stem `sthāpaya-` of √sthā (class 1)
Root: √sthā (class 1)
Note: The form is 3rd person singular, but used here with `bhavān` (respectful 2nd person pronoun which triggers 3rd person verb forms).
प्रभुः (prabhuḥ) - lord, master, ruler
(noun)
Vocative, masculine, singular of prabhu
prabhu - lord, master, ruler, mighty
From pra- + √bhū 'to be, to be powerful'
Prefix: pra
Root: √bhū (class 1)