महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-192, verse-82
मा वा भूत्सहभोज्यं नौ मदीयं फलमाप्नुहि ।
प्रतीच्छ मत्कृतं धर्मं यदि ते मय्यनुग्रहः ॥८२॥
प्रतीच्छ मत्कृतं धर्मं यदि ते मय्यनुग्रहः ॥८२॥
82. mā vā bhūtsahabhojyaṁ nau madīyaṁ phalamāpnuhi ,
pratīccha matkṛtaṁ dharmaṁ yadi te mayyanugrahaḥ.
pratīccha matkṛtaṁ dharmaṁ yadi te mayyanugrahaḥ.
82.
mā vā bhūt sahabhojyam nau madīyam phalam āpnuhi
pratīccha matkṛtam dharmam yadi te mayi anugrahaḥ
pratīccha matkṛtam dharmam yadi te mayi anugrahaḥ
82.
vā mā nau sahabhojyam bhūt.
madīyam phalam āpnuhi.
yadi te mayi anugrahaḥ (asti),
(tadā) matkṛtam dharmam pratīccha.
madīyam phalam āpnuhi.
yadi te mayi anugrahaḥ (asti),
(tadā) matkṛtam dharmam pratīccha.
82.
Or rather, let there be no shared enjoyment (or consequence) for us both. Do you accept my fruit (or reward). Please receive this righteous act (dharma) done by me, if you have any favor for me.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- मा (mā) - not, don't
- वा (vā) - or
- भूत् (bhūt) - let it be, may it be
- सहभोज्यम् (sahabhojyam) - shared food, common enjoyment, common experience
- नौ (nau) - for us two, of us two
- मदीयम् (madīyam) - mine, my
- फलम् (phalam) - fruit, result, consequence, merit
- आप्नुहि (āpnuhi) - obtain, receive
- प्रतीच्छ (pratīccha) - accept, receive, await
- मत्कृतम् (matkṛtam) - done by me, my action
- धर्मम् (dharmam) - duty, righteousness, constitution, natural law
- यदि (yadi) - if
- ते (te) - to you, your
- मयि (mayi) - in me, towards me
- अनुग्रहः (anugrahaḥ) - favor, kindness, grace
Words meanings and morphology
मा (mā) - not, don't
(indeclinable)
वा (vā) - or
(indeclinable)
भूत् (bhūt) - let it be, may it be
(verb)
3rd person , singular, active, injunctive (luṅ (with mā)) of bhū
Root: bhū (class 1)
सहभोज्यम् (sahabhojyam) - shared food, common enjoyment, common experience
(noun)
Nominative, neuter, singular of sahabhojya
sahabhojya - to be eaten/enjoyed together, shared food/enjoyment
Compound type : tatpuruṣa (saha+bhojya)
- saha – with, together
indeclinable - bhojya – to be eaten, to be enjoyed, food
adjective
Gerundive
Derived from root bhuj
Root: bhuj (class 7)
नौ (nau) - for us two, of us two
(pronoun)
dual of asmad
asmad - I, we
मदीयम् (madīyam) - mine, my
(adjective)
Nominative, neuter, singular of madīya
madīya - mine, pertaining to me
Derived from asmad (I) with suffix -īya
फलम् (phalam) - fruit, result, consequence, merit
(noun)
Nominative, neuter, singular of phala
phala - fruit, result, consequence, reward, profit
आप्नुहि (āpnuhi) - obtain, receive
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of āp
Prefix: ā
Root: āp (class 5)
प्रतीच्छ (pratīccha) - accept, receive, await
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of prati-īkṣ
Prefix: prati
Root: īkṣ (class 1)
मत्कृतम् (matkṛtam) - done by me, my action
(adjective)
Accusative, neuter, singular of matkṛta
matkṛta - done by me
Compound type : tṛtīyā-tatpuruṣa (mad+kṛta)
- mad – by me (ablative form of asmad)
pronoun - kṛta – done, made, performed
adjective
Past Passive Participle
Derived from root kṛ
Root: kṛ (class 8)
धर्मम् (dharmam) - duty, righteousness, constitution, natural law
(noun)
Accusative, masculine, singular of dharma
dharma - constitution, natural law, intrinsic nature, righteousness, duty, virtue, custom
Root: dhṛ (class 1)
यदि (yadi) - if
(indeclinable)
ते (te) - to you, your
(pronoun)
singular of tvad
tvad - you
मयि (mayi) - in me, towards me
(pronoun)
Locative, singular of asmad
asmad - I, we
अनुग्रहः (anugrahaḥ) - favor, kindness, grace
(noun)
Nominative, masculine, singular of anugraha
anugraha - favor, grace, kindness, obligation
Prefix: anu
Root: grah (class 9)