Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,192

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-192, verse-81

द्विजाः प्रतिग्रहे युक्ता दातारो राजवंशजाः ।
यदि धर्मः श्रुतो विप्र सहैव फलमस्तु नौ ॥८१॥
81. dvijāḥ pratigrahe yuktā dātāro rājavaṁśajāḥ ,
yadi dharmaḥ śruto vipra sahaiva phalamastu nau.
81. dvijāḥ pratigrahe yuktāḥ dātāraḥ rājavanśajāḥ yadi
dharmaḥ śrutaḥ vipra saha eva phalam astu nau
81. vipra,
yadi dharmaḥ śrutaḥ (asti),
(tadā) nau phalam saha eva astu.
dvijāḥ pratigrahe yuktāḥ (ca) rājavanśajāḥ dātāraḥ (santi).
81. O Brahmin, if this natural law (dharma) has been understood, then let the fruit (or consequence) be shared by us both. For the twice-born (dvija) are accustomed to receiving gifts, and those of royal lineage are givers.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • द्विजाः (dvijāḥ) - twice-born, Brahmins
  • प्रतिग्रहे (pratigrahe) - in receiving, in acceptance, in a gift
  • युक्ताः (yuktāḥ) - engaged, connected, endowed, fit
  • दातारः (dātāraḥ) - givers, donors
  • राजवन्शजाः (rājavanśajāḥ) - born of royal lineage, those of royal birth
  • यदि (yadi) - if
  • धर्मः (dharmaḥ) - natural law, intrinsic nature, righteousness, duty
  • श्रुतः (śrutaḥ) - heard, understood, known
  • विप्र (vipra) - O Brahmin, O sage
  • सह (saha) - together with, along with
  • एव (eva) - indeed, only, just
  • फलम् (phalam) - fruit, result, consequence, merit
  • अस्तु (astu) - let it be, may it be
  • नौ (nau) - for us two, of us two

Words meanings and morphology

द्विजाः (dvijāḥ) - twice-born, Brahmins
(noun)
Nominative, masculine, plural of dvija
dvija - twice-born, a Brahmin, a bird, a snake, a tooth
प्रतिग्रहे (pratigrahe) - in receiving, in acceptance, in a gift
(noun)
Locative, masculine, singular of pratigraha
pratigraha - acceptance, reception, a gift, taking
Prefix: prati
Root: grah (class 9)
युक्ताः (yuktāḥ) - engaged, connected, endowed, fit
(adjective)
Nominative, masculine, plural of yukta
yukta - joined, connected, engaged, fit, proper, self-controlled
Past Passive Participle
Derived from root yuj
Root: yuj (class 7)
दातारः (dātāraḥ) - givers, donors
(noun)
Nominative, masculine, plural of dātṛ
dātṛ - giver, donor, bestower
Root: dā (class 3)
राजवन्शजाः (rājavanśajāḥ) - born of royal lineage, those of royal birth
(adjective)
Nominative, masculine, plural of rājavanśaja
rājavanśaja - born in a royal family
Compound type : tatpuruṣa (rājan+vaṃśa+ja)
  • rājan – king, ruler
    noun (masculine)
  • vaṃśa – lineage, family, race
    noun (masculine)
  • ja – born, produced from
    adjective
    Derived from root
    Suffix -ja added to the root jan
    Root: jan (class 4)
यदि (yadi) - if
(indeclinable)
धर्मः (dharmaḥ) - natural law, intrinsic nature, righteousness, duty
(noun)
Nominative, masculine, singular of dharma
dharma - constitution, natural law, intrinsic nature, righteousness, duty, virtue, custom
Root: dhṛ (class 1)
श्रुतः (śrutaḥ) - heard, understood, known
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śruta
śruta - heard, listened to, learnt, taught, revealed (Veda)
Past Passive Participle
Derived from root śru
Root: śru (class 5)
विप्र (vipra) - O Brahmin, O sage
(noun)
Vocative, masculine, singular of vipra
vipra - a Brahmin, a sage, inspired, wise
सह (saha) - together with, along with
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, only, just
(indeclinable)
फलम् (phalam) - fruit, result, consequence, merit
(noun)
Nominative, neuter, singular of phala
phala - fruit, result, consequence, reward, profit
अस्तु (astu) - let it be, may it be
(verb)
3rd person , singular, active, imperative (loṭ) of as
Root: as (class 2)
नौ (nau) - for us two, of us two
(pronoun)
dual of asmad
asmad - I, we