महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-192, verse-109
ब्राह्मण उवाच ।
गृहाण धारयेऽहं ते याचितं ते श्रुतं मया ।
न चेद्ग्रहीष्यसे राजञ्शपिष्ये त्वां न संशयः ॥१०९॥
गृहाण धारयेऽहं ते याचितं ते श्रुतं मया ।
न चेद्ग्रहीष्यसे राजञ्शपिष्ये त्वां न संशयः ॥१०९॥
109. brāhmaṇa uvāca ,
gṛhāṇa dhāraye'haṁ te yācitaṁ te śrutaṁ mayā ,
na cedgrahīṣyase rājañśapiṣye tvāṁ na saṁśayaḥ.
gṛhāṇa dhāraye'haṁ te yācitaṁ te śrutaṁ mayā ,
na cedgrahīṣyase rājañśapiṣye tvāṁ na saṁśayaḥ.
109.
brāhmaṇaḥ uvāca gṛhāṇa dhāraye aham te yācitam te śrutam
mayā na cet grahīṣyase rājan śapiṣye tvām na saṃśayaḥ
mayā na cet grahīṣyase rājan śapiṣye tvām na saṃśayaḥ
109.
brāhmaṇaḥ uvāca he rājan,
mayā śrutam te yācitam,
aham te dhāraye,
gṛhāṇa na cet grahīṣyase,
tvām śapiṣye,
na saṃśayaḥ
mayā śrutam te yācitam,
aham te dhāraye,
gṛhāṇa na cet grahīṣyase,
tvām śapiṣye,
na saṃśayaḥ
109.
The Brahmin said: "Accept what I owe you, that which was requested by you and heard by me. If you do not accept, O King, I will curse you, there is no doubt."
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ब्राह्मणः (brāhmaṇaḥ) - Brahmin, a member of the priestly class
- उवाच (uvāca) - said, spoke
- गृहाण (gṛhāṇa) - accept, take, receive
- धारये (dhāraye) - I hold, I bear, I owe, I maintain for myself
- अहम् (aham) - I
- ते (te) - to you, for you, by you
- याचितम् (yācitam) - that which was requested, requested
- ते (te) - by you
- श्रुतम् (śrutam) - heard, that which was heard
- मया (mayā) - by me
- न (na) - not, no
- चेत् (cet) - if
- ग्रहीष्यसे (grahīṣyase) - you will accept, you will take
- राजन् (rājan) - O King
- शपिष्ये (śapiṣye) - I will curse
- त्वाम् (tvām) - you
- न (na) - not, no
- संशयः (saṁśayaḥ) - doubt, uncertainty
Words meanings and morphology
ब्राह्मणः (brāhmaṇaḥ) - Brahmin, a member of the priestly class
(noun)
Nominative, masculine, singular of brāhmaṇa
brāhmaṇa - a Brahmin, a learned person, relating to Brahman
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of vac
Perfect Tense
Perfect (liṭ) 3rd person singular active form of verb 'vac'
Root: vac (class 2)
गृहाण (gṛhāṇa) - accept, take, receive
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of grah
Imperative Mood
Imperative (loṭ) 2nd person singular active form of verb 'grah'
Root: grah (class 9)
धारये (dhāraye) - I hold, I bear, I owe, I maintain for myself
(verb)
1st person , singular, middle, present (laṭ) of dhṛ
Present Tense (causative)
Present (laṭ) 1st person singular middle voice (causative) form of verb 'dhṛ'
Root: dhṛ (class 1)
Note: Causative stem from 'dhṛ'.
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, we
ते (te) - to you, for you, by you
(pronoun)
singular of yuṣmad
yuṣmad - you (singular/plural)
Note: Here in the sense of 'for you' or 'to you' (dative).
याचितम् (yācitam) - that which was requested, requested
(adjective)
Accusative, neuter, singular of yācita
yācita - asked, requested, begged
Past Passive Participle
Past Passive Participle of verb 'yāc' (to ask, request)
Root: yāc (class 1)
Note: Functions as a noun here.
ते (te) - by you
(pronoun)
Instrumental, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (singular/plural)
Note: Used in an instrumental sense with the passive participle 'yācitam'.
श्रुतम् (śrutam) - heard, that which was heard
(adjective)
neuter, singular of śruta
śruta - heard, listened, known by hearing
Past Passive Participle
Past Passive Participle of verb 'śru' (to hear)
Root: śru (class 5)
Note: Functions as a noun here, referring to 'that which was heard'.
मया (mayā) - by me
(pronoun)
Instrumental, singular of asmad
asmad - I, we
न (na) - not, no
(indeclinable)
चेत् (cet) - if
(indeclinable)
ग्रहीष्यसे (grahīṣyase) - you will accept, you will take
(verb)
2nd person , singular, middle, future (lṛṭ) of grah
Future Tense
Future (lṛṭ) 2nd person singular middle form of verb 'grah'
Root: grah (class 9)
राजन् (rājan) - O King
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler, sovereign
शपिष्ये (śapiṣye) - I will curse
(verb)
1st person , singular, middle, future (lṛṭ) of śap
Future Tense
Future (lṛṭ) 1st person singular middle form of verb 'śap'
Root: śap (class 1)
त्वाम् (tvām) - you
(pronoun)
Accusative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (singular/plural)
न (na) - not, no
(indeclinable)
संशयः (saṁśayaḥ) - doubt, uncertainty
(noun)
Nominative, masculine, singular of saṃśaya
saṁśaya - doubt, uncertainty, hesitation
Prefix: sam
Root: śī (class 2)