Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,192

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-192, verse-13

मनसश्च समाधिर्मे वर्धेताहरहः शुभे ।
तत्तथेति ततो देवी मधुरं प्रत्यभाषत ॥१३॥
13. manasaśca samādhirme vardhetāharahaḥ śubhe ,
tattatheti tato devī madhuraṁ pratyabhāṣata.
13. manasaḥ ca samādhiḥ me vardheta aharahaḥ śubhe
tat tathā iti tataḥ devī madhuram pratyabhāṣata
13. śubhe me manasaḥ samādhiḥ aharahaḥ ca vardheta
tataḥ devī tat tathā iti madhuram pratyabhāṣata
13. O auspicious one, may my mind's concentration (dhyāna) increase day by day. Then, the goddess sweetly replied, "So be it."

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • मनसः (manasaḥ) - of the mind (of the mind, from the mind)
  • (ca) - and (and, also)
  • समाधिः (samādhiḥ) - concentration (dhyāna) (concentration, absorption, profound meditation (dhyāna))
  • मे (me) - my (to me, my, of me)
  • वर्धेत (vardheta) - may increase (may increase, may grow)
  • अहरहः (aharahaḥ) - day by day (day by day, daily)
  • शुभे (śubhe) - O auspicious one (O auspicious one, O beautiful one)
  • तत् (tat) - that (referring to the wish) (that, it)
  • तथा (tathā) - so be it (so, thus, in that manner)
  • इति (iti) - thus (marking direct speech) (thus, in this manner (marks direct speech))
  • ततः (tataḥ) - then (then, thereafter, from that)
  • देवी (devī) - the goddess (goddess)
  • मधुरम् (madhuram) - sweetly (sweetly, charmingly, pleasantly)
  • प्रत्यभाषत (pratyabhāṣata) - replied (replied, spoke back)

Words meanings and morphology

मनसः (manasaḥ) - of the mind (of the mind, from the mind)
(noun)
Genitive, neuter, singular of manas
manas - mind, intellect, heart, consciousness
Root: man (class 4)
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
समाधिः (samādhiḥ) - concentration (dhyāna) (concentration, absorption, profound meditation (dhyāna))
(noun)
Nominative, masculine, singular of samādhi
samādhi - concentration, absorption, profound meditation, trance, union (dhyāna)
Derived from sam-ā-dhā + ki.
Prefixes: sam+ā
Root: dhā (class 3)
मे (me) - my (to me, my, of me)
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I, we
Note: Equivalent to mama.
वर्धेत (vardheta) - may increase (may increase, may grow)
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhi-liṅ) of vṛdh
Root: vṛdh (class 1)
Note: Atmanepada form.
अहरहः (aharahaḥ) - day by day (day by day, daily)
(indeclinable)
Repetition of ahan (day).
शुभे (śubhe) - O auspicious one (O auspicious one, O beautiful one)
(adjective)
Vocative, feminine, singular of śubhā
śubhā - auspicious, beautiful, good, fortunate
Note: Refers to the addressed deity/person.
तत् (tat) - that (referring to the wish) (that, it)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, this, it
Note: Refers to the preceding statement.
तथा (tathā) - so be it (so, thus, in that manner)
(indeclinable)
इति (iti) - thus (marking direct speech) (thus, in this manner (marks direct speech))
(indeclinable)
ततः (tataḥ) - then (then, thereafter, from that)
(indeclinable)
देवी (devī) - the goddess (goddess)
(noun)
Nominative, feminine, singular of devī
devī - goddess, divine woman, queen
Feminine of deva.
Root: div (class 4)
Note: Refers to the specific goddess speaking.
मधुरम् (madhuram) - sweetly (sweetly, charmingly, pleasantly)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of madhura
madhura - sweet, charming, pleasant, melodious
Note: Adverbial usage, describing the manner of speaking.
प्रत्यभाषत (pratyabhāṣata) - replied (replied, spoke back)
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect past (laṅ) of pratibhāṣ
Prefix: prati
Root: bhāṣ (class 1)
Note: Atmanepada form.