महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-192, verse-67
सत्येन चाग्निर्दहति स्वर्गः सत्ये प्रतिष्ठितः ।
सत्यं यज्ञस्तपो वेदाः स्तोभा मन्त्राः सरस्वती ॥६७॥
सत्यं यज्ञस्तपो वेदाः स्तोभा मन्त्राः सरस्वती ॥६७॥
67. satyena cāgnirdahati svargaḥ satye pratiṣṭhitaḥ ,
satyaṁ yajñastapo vedāḥ stobhā mantrāḥ sarasvatī.
satyaṁ yajñastapo vedāḥ stobhā mantrāḥ sarasvatī.
67.
satyena ca agniḥ dahati svargaḥ satye pratiṣṭhitaḥ
satyam yajñaḥ tapaḥ vedāḥ stobhāḥ mantrāḥ sarasvatī
satyam yajñaḥ tapaḥ vedāḥ stobhāḥ mantrāḥ sarasvatī
67.
agniḥ ca satyena dahati svargaḥ satye pratiṣṭhitaḥ
yajñaḥ tapaḥ vedāḥ stobhāḥ mantrāḥ sarasvatī satyam
yajñaḥ tapaḥ vedāḥ stobhāḥ mantrāḥ sarasvatī satyam
67.
It is by truth (satyam) that fire burns; heaven is founded upon truth (satyam). The Vedic ritual (yajña), austerity (tapas), the Vedas, the `stobha`s (exclamations in Sāma Veda), mantras, and Sarasvatī (goddess of speech and knowledge)—all are truth (satyam).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सत्येन (satyena) - by truth (by truth, by reality)
- च (ca) - and (and, also, moreover)
- अग्निः (agniḥ) - fire (fire, god of fire)
- दहति (dahati) - burns (burns, consumes)
- स्वर्गः (svargaḥ) - heaven (heaven, paradise)
- सत्ये (satye) - in truth (in truth, in reality)
- प्रतिष्ठितः (pratiṣṭhitaḥ) - founded upon, established (established, founded, fixed, resting on)
- सत्यम् (satyam) - truth (truth, reality, sincerity)
- यज्ञः (yajñaḥ) - Vedic ritual (Vedic ritual, sacrifice)
- तपः (tapaḥ) - austerity (austerity, penance, heat)
- वेदाः (vedāḥ) - the Vedas (the Vedas (sacred texts))
- स्तोभाः (stobhāḥ) - stobhas (exclamations in Sāma Veda) (exclamations, musical interjections in Sāma Veda chanting)
- मन्त्राः (mantrāḥ) - mantras (sacred hymns, prayers, formulas)
- सरस्वती (sarasvatī) - Sarasvatī (goddess of speech and knowledge) (Sarasvati (goddess of knowledge, speech, river))
Words meanings and morphology
सत्येन (satyena) - by truth (by truth, by reality)
(noun)
Instrumental, neuter, singular of satya
satya - truth, reality, true, real, sincere
च (ca) - and (and, also, moreover)
(indeclinable)
अग्निः (agniḥ) - fire (fire, god of fire)
(noun)
Nominative, masculine, singular of agni
agni - fire, the god Agni
दहति (dahati) - burns (burns, consumes)
(verb)
3rd person , singular, active, present (lat) of dah
Root: dah (class 1)
स्वर्गः (svargaḥ) - heaven (heaven, paradise)
(noun)
Nominative, masculine, singular of svarga
svarga - heaven, paradise, the celestial world
सत्ये (satye) - in truth (in truth, in reality)
(noun)
Locative, neuter, singular of satya
satya - truth, reality, true, real, sincere
प्रतिष्ठितः (pratiṣṭhitaḥ) - founded upon, established (established, founded, fixed, resting on)
(past passive participle)
सत्यम् (satyam) - truth (truth, reality, sincerity)
(noun)
Nominative, neuter, singular of satya
satya - truth, reality, true, real, sincere
यज्ञः (yajñaḥ) - Vedic ritual (Vedic ritual, sacrifice)
(noun)
Nominative, masculine, singular of yajña
yajña - Vedic ritual, sacrifice, act of worship, offering
Root: yaj (class 1)
तपः (tapaḥ) - austerity (austerity, penance, heat)
(noun)
Nominative, neuter, singular of tapas
tapas - heat, austerity, penance, religious mortification
Root: tap (class 1)
वेदाः (vedāḥ) - the Vedas (the Vedas (sacred texts))
(noun)
Nominative, masculine, plural of veda
veda - knowledge, sacred knowledge, the Vedas (Rgveda, Yajurveda, Sāmaveda, Atharvaveda)
Root: vid (class 2)
स्तोभाः (stobhāḥ) - stobhas (exclamations in Sāma Veda) (exclamations, musical interjections in Sāma Veda chanting)
(noun)
Nominative, masculine, plural of stobha
stobha - exclamation, musical interjection, vocal flourish in Sāma Veda
Root: stubh (class 1)
मन्त्राः (mantrāḥ) - mantras (sacred hymns, prayers, formulas)
(noun)
Nominative, masculine, plural of mantra
mantra - sacred utterance, hymn, prayer, formula, counsel
Root: man (class 4)
सरस्वती (sarasvatī) - Sarasvatī (goddess of speech and knowledge) (Sarasvati (goddess of knowledge, speech, river))
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of sarasvatī
sarasvatī - Goddess of wisdom, knowledge, music, arts, and speech; a sacred river