महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-192, verse-108
स्वधर्मः परिपाल्यश्च राज्ञामेष विनिश्चयः ।
विप्रधर्मश्च सुगुरुर्मामनात्मानमाविशत् ॥१०८॥
विप्रधर्मश्च सुगुरुर्मामनात्मानमाविशत् ॥१०८॥
108. svadharmaḥ paripālyaśca rājñāmeṣa viniścayaḥ ,
vipradharmaśca sugururmāmanātmānamāviśat.
vipradharmaśca sugururmāmanātmānamāviśat.
108.
स्वधर्मः परिपाल्यः च राज्ञाम् एष विनिश्चयः
विप्रधर्मः च सुगुरुः माम् अनात्मानम् आविशत्
विप्रधर्मः च सुगुरुः माम् अनात्मानम् आविशत्
108.
राज्ञाम् एष विनिश्चयः स्वधर्मः च परिपाल्यः
विप्रधर्मः च सुगुरुः अनात्मानम् माम् आविशत्
विप्रधर्मः च सुगुरुः अनात्मानम् माम् आविशत्
108.
And one's own natural law (dharma) must be upheld; this is the firm resolve of kings. The natural law (dharma) of Brahmins (vipra) is an excellent guide, and it has entered me, who am without individual self (ātman).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- स्वधर्मः (स्वधर्मः) - one's own natural law (dharma) (one's own natural law (dharma), one's own duty)
- परिपाल्यः (परिपाल्यः) - to be protected, to be upheld
- च (च) - and, also
- राज्ञाम् (राज्ञाम्) - of kings
- एष (एष) - this (one)
- विनिश्चयः (विनिश्चयः) - firm resolve, certainty, determination
- विप्रधर्मः (विप्रधर्मः) - the natural law (dharma) pertaining to Brahmins (vipra) (the natural law (dharma) of Brahmins (vipra), duty of a Brahmin)
- च (च) - and, also
- सुगुरुः (सुगुरुः) - an excellent teacher, a good guide
- माम् (माम्) - me (accusative)
- अनात्मानम् (अनात्मानम्) - me, who am without individual self (ātman) (me, who is without an individual self (ātman) / not one's true self / without ego)
- आविशत् (आविशत्) - entered, permeated, possessed
Words meanings and morphology
स्वधर्मः (स्वधर्मः) - one's own natural law (dharma) (one's own natural law (dharma), one's own duty)
(noun)
Nominative, masculine, singular of स्वधर्म
स्वधर्म - one's own natural law (dharma), duty, custom
परिपाल्यः (परिपाल्यः) - to be protected, to be upheld
(adjective)
Nominative, masculine, singular of परिपाल्य
परिपाल्य - to be protected, to be guarded, to be maintained
Gerundive
From pari- (prefix) + pāl 'to protect', with suffix -ya.
Prefix: परि
Root: पाल् (class 10)
च (च) - and, also
(indeclinable)
राज्ञाम् (राज्ञाम्) - of kings
(noun)
Genitive, masculine, plural of राजन्
राजन् - king, ruler, prince
एष (एष) - this (one)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of एतद्
एतद् - this, this one
विनिश्चयः (विनिश्चयः) - firm resolve, certainty, determination
(noun)
Nominative, masculine, singular of विनिश्चय
विनिश्चय - firm resolve, certainty, determination, decision
Prefixes: वि+नि
Root: चि (class 5)
विप्रधर्मः (विप्रधर्मः) - the natural law (dharma) pertaining to Brahmins (vipra) (the natural law (dharma) of Brahmins (vipra), duty of a Brahmin)
(noun)
Nominative, masculine, singular of विप्रधर्म
विप्रधर्म - the natural law (dharma) or duty of a Brahmin
च (च) - and, also
(indeclinable)
सुगुरुः (सुगुरुः) - an excellent teacher, a good guide
(noun)
Nominative, masculine, singular of सुगुरु
सुगुरु - an excellent teacher, a good preceptor, a venerable person
माम् (माम्) - me (accusative)
(pronoun)
Accusative, singular of अस्मद्
अस्मद् - I, we
अनात्मानम् (अनात्मानम्) - me, who am without individual self (ātman) (me, who is without an individual self (ātman) / not one's true self / without ego)
(noun)
Accusative, masculine, singular of अनात्मन्
अनात्मन् - not the individual self (ātman), without self, not one's own, not self-controlled
आविशत् (आविशत्) - entered, permeated, possessed
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (Laṅ) of विश्
Imperfect
Prefix: आ
Root: विश् (class 6)