महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-192, verse-123
ब्रह्मस्थानमनावर्तमेकमक्षरसंज्ञकम् ।
अदुःखमजरं शान्तं स्थानं तत्प्रतिपद्यते ॥१२३॥
अदुःखमजरं शान्तं स्थानं तत्प्रतिपद्यते ॥१२३॥
123. brahmasthānamanāvartamekamakṣarasaṁjñakam ,
aduḥkhamajaraṁ śāntaṁ sthānaṁ tatpratipadyate.
aduḥkhamajaraṁ śāntaṁ sthānaṁ tatpratipadyate.
123.
brahmasthānam anāvartam ekam akṣarasaṃjñakam
aduḥkham ajaram śāntam sthānam tat pratipadyate
aduḥkham ajaram śāntam sthānam tat pratipadyate
123.
saḥ tat sthānam pratipadyate brahmasthānam anāvartam
ekam akṣarasaṃjñakam aduḥkham ajaram śāntam
ekam akṣarasaṃjñakam aduḥkham ajaram śāntam
123.
He attains that state, which is the abode of Brahman (brahmasthāna), from which there is no return, which is unique, named the Imperishable (akṣara), sorrowless, undecaying, and peaceful.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ब्रह्मस्थानम् (brahmasthānam) - the ultimate state of Brahman (the state of Brahman, the abode of Brahman, the supreme abode)
- अनावर्तम् (anāvartam) - from which there is no return (to saṃsāra) (non-returning, without return, from which there is no rebirth)
- एकम् (ekam) - unique, singular (in its nature) (one, single, unique, sole)
- अक्षरसंज्ञकम् (akṣarasaṁjñakam) - named 'the Imperishable' (akṣara) (named 'the imperishable', designated as the imperishable)
- अदुःखम् (aduḥkham) - sorrowless, free from suffering (without sorrow, sorrowless, free from pain)
- अजरम् (ajaram) - undecaying, not subject to old age (undecaying, ageless, eternal)
- शान्तम् (śāntam) - peaceful, serene (peaceful, tranquil, calm, composed)
- स्थानम् (sthānam) - the state, abode (which is attained) (place, abode, state, condition, position)
- तत् (tat) - that (referring to the state just described) (that, it)
- प्रतिपद्यते (pratipadyate) - attains, reaches (that state) (attains, reaches, obtains, understands, undertakes)
Words meanings and morphology
ब्रह्मस्थानम् (brahmasthānam) - the ultimate state of Brahman (the state of Brahman, the abode of Brahman, the supreme abode)
(noun)
Accusative, neuter, singular of brahmasthāna
brahmasthāna - the state of Brahman, the abode of Brahman, the supreme abode
Compound type : tatpurusha (brahman+sthāna)
- brahman – Brahman, the Absolute Reality (brahman)
noun (neuter)
Root: bṛh (class 1) - sthāna – place, abode, state, condition
noun (neuter)
From root 'sthā' (to stand).
Root: sthā (class 1)
Note: Adjective for `sthānam`.
अनावर्तम् (anāvartam) - from which there is no return (to saṃsāra) (non-returning, without return, from which there is no rebirth)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of anāvarta
anāvarta - non-returning, without return, from which there is no rebirth
Negation of 'āvarta' (return, recurrence).
Compound type : bahuvrīhi (an+āvarta)
- an – not, non-
indeclinable - āvarta – return, revolution, cycle, whirlpool
noun (masculine)
From root 'vṛt' with prefix 'ā'.
Prefix: ā
Root: vṛt (class 1)
Note: Adjective for `sthānam`.
एकम् (ekam) - unique, singular (in its nature) (one, single, unique, sole)
(numeral)
Note: Adjective for `sthānam`.
अक्षरसंज्ञकम् (akṣarasaṁjñakam) - named 'the Imperishable' (akṣara) (named 'the imperishable', designated as the imperishable)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of akṣarasaṃjñaka
akṣarasaṁjñaka - named 'the imperishable', designated as the imperishable
From 'akṣara' (imperishable) + 'saṃjñaka' (named).
Compound type : tatpurusha (akṣara+saṃjñaka)
- akṣara – imperishable, indestructible; a syllable, Brahman (akṣara)
noun (neuter)
Negation of 'kṣara' (perishable).
Prefix: a
Root: kṣar (class 1) - saṃjñaka – named, called, designated
adjective (neuter)
From 'saṃjñā' (name, designation) + 'ka' suffix.
Prefix: sam
Root: jñā (class 9)
Note: Adjective for `sthānam`.
अदुःखम् (aduḥkham) - sorrowless, free from suffering (without sorrow, sorrowless, free from pain)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of aduḥkha
aduḥkha - without sorrow, sorrowless, free from pain
Negation of 'duḥkha' (suffering, sorrow).
Compound type : bahuvrīhi (a+duḥkha)
- a – not, non-
indeclinable - duḥkha – suffering, sorrow, pain, misery
noun (neuter)
Note: Adjective for `sthānam`.
अजरम् (ajaram) - undecaying, not subject to old age (undecaying, ageless, eternal)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of ajara
ajara - undecaying, ageless, eternal, immortal
Negation of 'jara' (decay, old age).
Compound type : bahuvrīhi (a+jara)
- a – not, non-
indeclinable - jara – old age, decay
noun (feminine)
From root 'jṝ' (to decay).
Root: jṝ (class 9)
Note: Adjective for `sthānam`.
शान्तम् (śāntam) - peaceful, serene (peaceful, tranquil, calm, composed)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of śānta
śānta - peaceful, tranquil, calm, composed, ceased, extinguished
Past Passive Participle
From root 'śam' (to be calm, to cease).
Root: śam (class 4)
Note: Adjective for `sthānam`.
स्थानम् (sthānam) - the state, abode (which is attained) (place, abode, state, condition, position)
(noun)
Accusative, neuter, singular of sthāna
sthāna - place, abode, state, condition, position, station
Root: sthā (class 1)
Note: Direct object of `pratipadyate`.
तत् (tat) - that (referring to the state just described) (that, it)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Agrees with `sthānam`.
प्रतिपद्यते (pratipadyate) - attains, reaches (that state) (attains, reaches, obtains, understands, undertakes)
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of prati-pad
Prefix: prati
Root: pad (class 4)
Note: Atmanepada form.