Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,192

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-192, verse-8

तस्यानुकम्पया देवी प्रीता समभवत्तदा ।
वेदमाता ततस्तस्य तज्जप्यं समपूजयत् ॥८॥
8. tasyānukampayā devī prītā samabhavattadā ,
vedamātā tatastasya tajjapyaṁ samapūjayat.
8. tasya anukampayā devī prītā sam abhavat tadā
vedamātā tataḥ tasya tat japyam sam apūjayat
8. tadā devī tasya anukampayā prītā sam abhavat
tataḥ vedamātā tasya tat japyam sam apūjayat
8. Then, the Goddess (devī) became pleased due to her compassion for him. Thereupon, the Mother of the Vedas (Vedamātā) honored that chant (japya) of his.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तस्य (tasya) - his (his, of him)
  • अनुकम्पया (anukampayā) - due to her compassion (by compassion, by pity, through sympathy)
  • देवी (devī) - the Goddess (devī) (goddess, divine female)
  • प्रीता (prītā) - pleased (pleased, delighted, beloved)
  • सम् (sam) - (intensifying prefix) (together, completely, intensely (prefix))
  • अभवत् (abhavat) - became (she became, it became, she was)
  • तदा (tadā) - then (then, at that time)
  • वेदमाता (vedamātā) - the Mother of the Vedas (Vedamātā) (Mother of the Vedas)
  • ततः (tataḥ) - thereupon (then, thereupon, from that)
  • तस्य (tasya) - of his (his, of him)
  • तत् (tat) - that (that, it)
  • जप्यम् (japyam) - chant (japya) (that which is to be chanted/muttered, a mantra, a chant)
  • सम् (sam) - (intensifying prefix) (completely, intensely (prefix))
  • अपूजयत् (apūjayat) - honored (she honored, she worshipped)

Words meanings and morphology

तस्य (tasya) - his (his, of him)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Possessive for 'anukampayā'. Refers to the ascetic.
अनुकम्पया (anukampayā) - due to her compassion (by compassion, by pity, through sympathy)
(noun)
Instrumental, feminine, singular of anukampā
anukampā - compassion, pity, sympathy
from anu + kamp (to tremble)
Prefix: anu
Root: kamp (class 1)
Note: Indicates the cause or means.
देवी (devī) - the Goddess (devī) (goddess, divine female)
(noun)
Nominative, feminine, singular of devī
devī - goddess, divine female
feminine form of deva
Note: Subject of 'samabhavat'.
प्रीता (prītā) - pleased (pleased, delighted, beloved)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of prīta
prīta - pleased, delighted, beloved, satisfied
Past Passive Participle
from root prī (to please, to love)
Root: prī (class 9)
Note: Predicate adjective for 'devī'.
सम् (sam) - (intensifying prefix) (together, completely, intensely (prefix))
(indeclinable)
prefix to verb bhū
Note: Upasarga for 'abhavat'.
अभवत् (abhavat) - became (she became, it became, she was)
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of bhū
Imperfect, Parasmaipada, 3rd person singular
Root: bhū (class 1)
तदा (tadā) - then (then, at that time)
(indeclinable)
from tad (that)
Note: Temporal adverb.
वेदमाता (vedamātā) - the Mother of the Vedas (Vedamātā) (Mother of the Vedas)
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of vedamātṛ
vedamātṛ - Mother of the Vedas (a name for Gāyatrī or Sarasvatī)
Compound of veda (Veda) + mātṛ (mother)
Compound type : tatpuruṣa (veda+mātṛ)
  • veda – knowledge, the Vedas
    noun (masculine)
    Root: vid (class 2)
  • mātṛ – mother
    noun (feminine)
Note: Subject of 'samapūjayat'.
ततः (tataḥ) - thereupon (then, thereupon, from that)
(indeclinable)
Note: Temporal adverb, indicating sequence.
तस्य (tasya) - of his (his, of him)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Possessive for 'japyam'. Refers to the ascetic.
तत् (tat) - that (that, it)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Demonstrative pronoun qualifying 'japyam'.
जप्यम् (japyam) - chant (japya) (that which is to be chanted/muttered, a mantra, a chant)
(noun)
Accusative, neuter, singular of japya
japya - to be muttered, to be chanted, a mantra, a charm
Gerundive
from root jap (to mutter, to chant)
Root: jap (class 1)
Note: Object of the verb 'samapūjayat'.
सम् (sam) - (intensifying prefix) (completely, intensely (prefix))
(indeclinable)
prefix to verb pūjayat
Note: Upasarga for 'apūjayat'.
अपूजयत् (apūjayat) - honored (she honored, she worshipped)
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of pūj
Imperfect, Parasmaipada, 3rd person singular, causative stem pūjaya-
Root: pūj (class 10)