वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-6, chapter-55, verse-95
विन्ध्यमन्दरसंकाशं काञ्चनाङ्गदभूषणम् ।
स्रवन्तं रुधिरं वक्त्राद्वर्षमेघमिवोत्थितम् ॥९५॥
स्रवन्तं रुधिरं वक्त्राद्वर्षमेघमिवोत्थितम् ॥९५॥
95. vindhyamandarasaṃkāśaṃ kāñcanāṅgadabhūṣaṇam ,
sravantaṃ rudhiraṃ vaktrādvarṣameghamivotthitam.
sravantaṃ rudhiraṃ vaktrādvarṣameghamivotthitam.
95.
vindhyamandarasaṃkāśam kāñcanāṅgadabhūṣaṇam
sravantam rudhiram vaktrāt varṣamegham iva utthitam
sravantam rudhiram vaktrāt varṣamegham iva utthitam
95.
vindhyamandarasaṃkāśam kāñcanāṅgadabhūṣaṇam
vaktrāt rudhiram sravantam varṣamegham iva utthitam
vaktrāt rudhiram sravantam varṣamegham iva utthitam
95.
He appeared like the Vindhya and Mandara mountains, adorned with golden armlets, with blood flowing from his mouth as if a rain cloud were pouring forth.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- विन्ध्यमन्दरसंकाशम् (vindhyamandarasaṁkāśam) - resembling Vindhya and Mandara mountains
- काञ्चनाङ्गदभूषणम् (kāñcanāṅgadabhūṣaṇam) - adorned with golden armlets
- स्रवन्तम् (sravantam) - flowing, streaming
- रुधिरम् (rudhiram) - blood
- वक्त्रात् (vaktrāt) - from the mouth, face
- वर्षमेघम् (varṣamegham) - rain cloud
- इव (iva) - like, as, as if
- उत्थितम् (utthitam) - risen, ascended, emanated
Words meanings and morphology
विन्ध्यमन्दरसंकाशम् (vindhyamandarasaṁkāśam) - resembling Vindhya and Mandara mountains
(adjective)
Accusative, masculine, singular of vindhyamandarasaṃkāśa
vindhyamandarasaṁkāśa - resembling Vindhya and Mandara mountains
Compound type : bahuvrīhi (vindhya+mandara+saṃkāśa)
- vindhya – Vindhya mountain range
proper noun (masculine) - mandara – Mandara mountain
proper noun (masculine) - saṃkāśa – resembling, similar, like
adjective (masculine)
Prefix: sam
काञ्चनाङ्गदभूषणम् (kāñcanāṅgadabhūṣaṇam) - adorned with golden armlets
(adjective)
Accusative, masculine, singular of kāñcanāṅgadabhūṣaṇa
kāñcanāṅgadabhūṣaṇa - adorned with golden armlets
Compound type : bahuvrīhi (kāñcana+aṅgada+bhūṣaṇa)
- kāñcana – golden, made of gold
adjective (neuter) - aṅgada – armlet, bracelet
noun (masculine) - bhūṣaṇa – ornament, adornment
noun (neuter)
Root: bhūṣ (class 1)
स्रवन्तम् (sravantam) - flowing, streaming
(adjective)
Accusative, masculine, singular of sravat
sravat - flowing, streaming
Present Active Participle
derived from the root sru (to flow)
Root: sru (class 1)
Note: Adjectival use, modifying the implied demon.
रुधिरम् (rudhiram) - blood
(noun)
Accusative, neuter, singular of rudhira
rudhira - blood
वक्त्रात् (vaktrāt) - from the mouth, face
(noun)
Ablative, neuter, singular of vaktra
vaktra - mouth, face
वर्षमेघम् (varṣamegham) - rain cloud
(noun)
Accusative, masculine, singular of varṣamegha
varṣamegha - rain cloud
Compound type : tatpuruṣa (varṣa+megha)
- varṣa – rain, rainy season
noun (masculine)
Root: vṛṣ (class 1) - megha – cloud
noun (masculine)
Root: megh (class 1)
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
उत्थितम् (utthitam) - risen, ascended, emanated
(adjective)
Accusative, masculine, singular of utthita
utthita - risen, stood up, produced, emanated
Past Passive Participle
derived from ud-sthā (to stand up, rise)
Prefix: ud
Root: sthā (class 1)
Note: Adjectival use, modifying varṣamegham.