Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,55

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-6, chapter-55, verse-110

ततस्तु रक्षः क्षतजानुलिप्तं वित्रासनं देवमहाचमूनाम् ।
व्याविध्य तं मुद्गरमुग्रवेगं विद्रावयामास चमूं हरीणाम् ॥११०॥
110. tatastu rakṣaḥ kṣatajānuliptaṃ vitrāsanaṃ devamahācamūnām ,
vyāvidhya taṃ mudgaramugravegaṃ vidrāvayāmāsa camūṃ harīṇām.
110. tataḥ tu rakṣaḥ kṣatajānuliptam vitrāsanam devamahācamūnām
vyāvidhya tam mudgaram ugravegam vidrāvayāmāsa camūm harīṇām
110. tataḥ tu kṣatajānuliptam devamahācamūnām vitrāsanam rakṣaḥ
ugravegam tam mudgaram vyāvidhya harīṇām camūm vidrāvayāmāsa
110. Then, the Rākṣasa (Kumbhakarṇa), who was smeared with blood and was a terror to the great armies of the gods, brandished his fiercely swift mace and routed the army of the monkeys.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ततः (tataḥ) - then, thereupon, from that
  • तु (tu) - but, indeed, yet
  • रक्षः (rakṣaḥ) - Kumbhakarṇa, the Rākṣasa (Rākṣasa, demon)
  • क्षतजानुलिप्तम् (kṣatajānuliptam) - (The Rākṣasa) smeared with blood (smeared with blood)
  • वित्रासनम् (vitrāsanam) - (The Rākṣasa was) a terror (to the armies of gods) (terrifying, causing terror)
  • देवमहाचमूनाम् (devamahācamūnām) - of the great armies of the gods
  • व्याविध्य (vyāvidhya) - having brandished, having whirled
  • तम् (tam) - that (mace) (that)
  • मुद्गरम् (mudgaram) - mace, hammer, club
  • उग्रवेगम् (ugravegam) - (The mace was) fiercely swift (having fierce speed, fiercely swift)
  • विद्रावयामास (vidrāvayāmāsa) - caused to flee, routed, put to flight
  • चमूम् (camūm) - army, host
  • हरीणाम् (harīṇām) - of the monkeys

Words meanings and morphology

ततः (tataḥ) - then, thereupon, from that
(indeclinable)
तु (tu) - but, indeed, yet
(indeclinable)
रक्षः (rakṣaḥ) - Kumbhakarṇa, the Rākṣasa (Rākṣasa, demon)
(noun)
Nominative, masculine, singular of rakṣas
rakṣas - demon, Rākṣasa, evil spirit
क्षतजानुलिप्तम् (kṣatajānuliptam) - (The Rākṣasa) smeared with blood (smeared with blood)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kṣatajānulipta
kṣatajānulipta - smeared with blood
Compound type : tṛtīyā-tatpuruṣa (kṣataja+anulipta)
  • kṣataja – blood (literally, 'born from a wound')
    noun (neuter)
  • anulipta – smeared, anointed, covered
    adjective (masculine)
    past passive participle
    Past passive participle of root lip with prefix anu-
    Prefix: anu
    Root: lip (class 6)
Note: Grammatically appears in accusative form but functions as nominative adjective for 'rakṣaḥ'.
वित्रासनम् (vitrāsanam) - (The Rākṣasa was) a terror (to the armies of gods) (terrifying, causing terror)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vitrāsana
vitrāsana - terrifying, causing fear, frightening
Derived from causative of root tras (to tremble) + suffix -ana
Prefix: vi
Root: tras (class 4)
Note: Grammatically appears in accusative form but functions as nominative adjective for 'rakṣaḥ'.
देवमहाचमूनाम् (devamahācamūnām) - of the great armies of the gods
(noun)
Genitive, feminine, plural of devamahācamū
devamahācamū - great army of the gods
Compound type : tatpuruṣa (deva+mahā+camū)
  • deva – god, deity
    noun (masculine)
  • mahā – great, large, mighty
    adjective (feminine)
  • camū – army, host, forces
    noun (feminine)
व्याविध्य (vyāvidhya) - having brandished, having whirled
(indeclinable)
absolutive
Gerund formed with suffix -ya after prefixes vi-ā- and root vyadh
Prefixes: vi+ā
Root: vyadh (class 4)
तम् (tam) - that (mace) (that)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
मुद्गरम् (mudgaram) - mace, hammer, club
(noun)
Accusative, masculine, singular of mudgara
mudgara - mace, club, hammer
उग्रवेगम् (ugravegam) - (The mace was) fiercely swift (having fierce speed, fiercely swift)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of ugravega
ugravega - having fierce speed, swiftly moving, terrible in speed
Compound type : karmadhāraya (ugra+vega)
  • ugra – fierce, terrible, mighty
    adjective (masculine)
  • vega – speed, velocity, force
    noun (masculine)
विद्रावयामास (vidrāvayāmāsa) - caused to flee, routed, put to flight
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of vidrāvayāmāsa
Perfect tense of the causative form of root dru (drāvayati), formed with āmāsa from kṛ
Prefix: vi
Root: dru (class 1)
चमूम् (camūm) - army, host
(noun)
Accusative, feminine, singular of camū
camū - army, host, forces
हरीणाम् (harīṇām) - of the monkeys
(noun)
Genitive, masculine, plural of hari
hari - monkey, tawny, lion