वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-6, chapter-55, verse-127
ततस्तु देवर्षिमहर्षिपन्नगाः सुराश्च भूतानि सुपर्णगुह्यकाः ।
सयक्षगन्धर्वगणा नभोगताः प्रहर्षिता राम पराक्रमेण ॥१२७॥
सयक्षगन्धर्वगणा नभोगताः प्रहर्षिता राम पराक्रमेण ॥१२७॥
127. tatastu devarṣimaharṣipannagāḥ surāśca bhūtāni suparṇaguhyakāḥ ,
sayakṣagandharvagaṇā nabhogatāḥ praharṣitā rāma parākrameṇa.
sayakṣagandharvagaṇā nabhogatāḥ praharṣitā rāma parākrameṇa.
127.
tataḥ tu devardṣimaharṣipannagāḥ
surāḥ ca bhūtāni suparṇaguhyakāḥ
sa-yakṣagandharvagaṇāḥ nabhogatāḥ
praharṣitāḥ rāma parākrameṇa
surāḥ ca bhūtāni suparṇaguhyakāḥ
sa-yakṣagandharvagaṇāḥ nabhogatāḥ
praharṣitāḥ rāma parākrameṇa
127.
tataḥ tu devardṣimaharṣipannagāḥ
surāḥ ca bhūtāni suparṇaguhyakāḥ
sa-yakṣagandharvagaṇāḥ nabhogatāḥ
parākrameṇa rāma praharṣitāḥ
surāḥ ca bhūtāni suparṇaguhyakāḥ
sa-yakṣagandharvagaṇāḥ nabhogatāḥ
parākrameṇa rāma praharṣitāḥ
127.
Then, the divine sages (devarṣis), great sages (maharṣis), serpents (pannagas), gods (suras), beings (bhūtāni), celestial birds (suparṇas), and guhyakas – along with the multitudes of yakṣas and gandharvas dwelling in the sky – were greatly delighted, O Rāma, by the prowess.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ततः (tataḥ) - then, thereafter, from that
- तु (tu) - but, indeed, certainly, then
- देवर्द्षिमहर्षिपन्नगाः (devardṣimaharṣipannagāḥ) - divine sages, great sages, and serpents
- सुराः (surāḥ) - gods, deities
- च (ca) - and
- भूतानि (bhūtāni) - beings, creatures, elements
- सुपर्णगुह्यकाः (suparṇaguhyakāḥ) - celestial birds and guhyakas
- स-यक्षगन्धर्वगणाः (sa-yakṣagandharvagaṇāḥ) - together with groups of yakṣas and gandharvas
- नभोगताः (nabhogatāḥ) - moving in the sky, sky-dwellers
- प्रहर्षिताः (praharṣitāḥ) - greatly delighted, overjoyed
- राम (rāma) - O Rāma
- पराक्रमेण (parākrameṇa) - by valor, by prowess
Words meanings and morphology
ततः (tataḥ) - then, thereafter, from that
(indeclinable)
तु (tu) - but, indeed, certainly, then
(indeclinable)
देवर्द्षिमहर्षिपन्नगाः (devardṣimaharṣipannagāḥ) - divine sages, great sages, and serpents
(noun)
Nominative, masculine, plural of devardṣimaharṣipannaga
devardṣimaharṣipannaga - divine sages, great sages, and serpents
Compound type : dvandva (devarṣi+maharṣi+pannaga)
- devarṣi – divine sage
noun (masculine) - maharṣi – great sage
noun (masculine) - pannaga – serpent, snake
noun (masculine)
सुराः (surāḥ) - gods, deities
(noun)
Nominative, masculine, plural of sura
sura - god, deity
च (ca) - and
(indeclinable)
भूतानि (bhūtāni) - beings, creatures, elements
(noun)
Nominative, neuter, plural of bhūta
bhūta - being, creature, element, past
Past Passive Participle
from root bhū (to be)
Root: bhū (class 1)
सुपर्णगुह्यकाः (suparṇaguhyakāḥ) - celestial birds and guhyakas
(noun)
Nominative, masculine, plural of suparṇaguhyaka
suparṇaguhyaka - celestial birds and guhyakas
Compound type : dvandva (suparṇa+guhyaka)
- suparṇa – celestial bird, Garuḍa
noun (masculine) - guhyaka – a class of demi-gods, attendants of Kubera
noun (masculine)
स-यक्षगन्धर्वगणाः (sa-yakṣagandharvagaṇāḥ) - together with groups of yakṣas and gandharvas
(adjective)
Nominative, masculine, plural of sa-yakṣagandharvagaṇa
sa-yakṣagandharvagaṇa - along with groups of yakṣas and gandharvas
bahuvrīhi compound with 'sa' (with)
Compound type : bahuvrīhi (sa+yakṣagandharvagaṇa)
- sa – with, together with
indeclinable - yakṣagandharvagaṇa – groups of yakṣas and gandharvas
noun (masculine)
नभोगताः (nabhogatāḥ) - moving in the sky, sky-dwellers
(adjective)
Nominative, masculine, plural of nabhogata
nabhogata - gone to the sky, moving in the sky
Compound type : tatpuruṣa (nabhas+gata)
- nabhas – sky, atmosphere
noun (neuter) - gata – gone, reached
adjective (masculine)
Past Passive Participle
from root gam (to go)
Root: gam (class 1)
प्रहर्षिताः (praharṣitāḥ) - greatly delighted, overjoyed
(adjective)
Nominative, masculine, plural of praharṣita
praharṣita - delighted, joyful, thrilled
Past Passive Participle
from root hṛṣ (to be excited) with prefix pra
Prefix: pra
Root: hṛṣ (class 4)
राम (rāma) - O Rāma
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of rāma
rāma - Rāma (name of the hero)
पराक्रमेण (parākrameṇa) - by valor, by prowess
(noun)
Instrumental, masculine, singular of parākrama
parākrama - valor, prowess, might
from pra + √kram
Prefix: parā
Root: kram (class 1)