Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,55

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-6, chapter-55, verse-105

विकर्णनास इति मां नावज्ञातुं त्वमर्हसि ।
स्वल्पापि हि न मे पीडा कर्णनासाविनाशनात् ॥१०५॥
105. vikarṇanāsa iti māṃ nāvajñātuṃ tvamarhasi ,
svalpāpi hi na me pīḍā karṇanāsāvināśanāt.
105. vikarṇanāsa iti mām na avajñātum tvam arhasi
svalpā api hi na me pīḍā karṇanāsāvināśanāt
105. vikarṇanāsa iti tvam mām na avajñātum arhasi
hi karṇanāsāvināśanāt me svalpā api pīḍā na
105. O you who cut off ears and nose, you should not disrespect me. For truly, even a slight pain does not arise in me from the cutting off of ears and nose.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • विकर्णनास (vikarṇanāsa) - O you who cut off ears and nose (referring to Lakṣmaṇa's act) (one whose ears and nose are cut off or mutilated)
  • इति (iti) - thus (thus, in this manner, that (introduces quoted speech or thought))
  • माम् (mām) - me
  • (na) - not (not, no, nor)
  • अवज्ञातुम् (avajñātum) - to disrespect (to disrespect, to despise, to slight)
  • त्वम् (tvam) - you
  • अर्हसि (arhasi) - you should (you are able, you ought, you deserve)
  • स्वल्पा (svalpā) - even a slight (pain) (very little, tiny, insignificant)
  • अपि (api) - even (also, even, moreover)
  • हि (hi) - truly, for (indeed, surely, because, for)
  • (na) - not (not, no, nor)
  • मे (me) - to me (my, to me, for me)
  • पीडा (pīḍā) - pain (pain, distress, injury, torment)
  • कर्णनासाविनाशनात् (karṇanāsāvināśanāt) - from the cutting off of ears and nose (from the destruction/cutting off of ears and nose)

Words meanings and morphology

विकर्णनास (vikarṇanāsa) - O you who cut off ears and nose (referring to Lakṣmaṇa's act) (one whose ears and nose are cut off or mutilated)
(adjective)
Vocative, masculine, singular of vikarṇanāsa
vikarṇanāsa - one whose ears and nose are cut off or mutilated
Compound type : bahuvrihi (vi+karṇa+nāsa)
  • vi – without, separated, apart
    indeclinable
  • karṇa – ear
    noun (masculine)
  • nāsa – nose
    noun (feminine)
Note: Addressed to Lakṣmaṇa.
इति (iti) - thus (thus, in this manner, that (introduces quoted speech or thought))
(indeclinable)
Note: Here functions to introduce the address to Lakṣmaṇa.
माम् (mām) - me
(pronoun)
Accusative, singular of asmad
asmad - I, we
Note: Direct object of 'avajñātum'.
(na) - not (not, no, nor)
(indeclinable)
अवज्ञातुम् (avajñātum) - to disrespect (to disrespect, to despise, to slight)
(verb)
active, infinitive of avajñā
Infinitive
Derived from verb root jñā (to know) with prefix ava-, suffix -tum
Prefix: ava
Root: jñā (class 9)
त्वम् (tvam) - you
(pronoun)
Nominative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
Note: Subject of 'arhasi'.
अर्हसि (arhasi) - you should (you are able, you ought, you deserve)
(verb)
2nd person , singular, active, present (laṭ) of arh
Present Indicative
Root arh, 1st class verb
Root: arh (class 1)
Note: Often used with an infinitive to express obligation or fitness.
स्वल्पा (svalpā) - even a slight (pain) (very little, tiny, insignificant)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of svalpa
svalpa - very little, tiny, insignificant
Compound type : tatpurusha (su+alpa)
  • su – good, well, very
    indeclinable
  • alpa – little, small, few
    adjective (neuter)
Note: Agrees with 'pīḍā'.
अपि (api) - even (also, even, moreover)
(indeclinable)
हि (hi) - truly, for (indeed, surely, because, for)
(indeclinable)
Note: Emphasizes the statement.
(na) - not (not, no, nor)
(indeclinable)
मे (me) - to me (my, to me, for me)
(pronoun)
Dative, singular of asmad
asmad - I, we
Note: Experiencer of 'pīḍā'.
पीडा (pīḍā) - pain (pain, distress, injury, torment)
(noun)
Nominative, feminine, singular of pīḍā
pīḍā - pain, distress, injury, torment
Note: Subject of the implied verb 'asti' (is).
कर्णनासाविनाशनात् (karṇanāsāvināśanāt) - from the cutting off of ears and nose (from the destruction/cutting off of ears and nose)
(noun)
Ablative, neuter, singular of karṇanāsāvināśana
karṇanāsāvināśana - destruction/cutting off of ears and nose
Compound type : dvandva (karṇa+nāsā+vināśana)
  • karṇa – ear
    noun (masculine)
  • nāsā – nose
    noun (feminine)
  • vināśana – destruction, ruin, loss, cutting off
    noun (neuter)
    Derived from root naś (to perish) with prefix vi- and suffix -ana
    Prefix: vi
    Root: naś (class 4)
Note: Denotes cause or source.