वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-6, chapter-55, verse-6
शतानि सप्त चाष्टौ च सहस्राणि च वानराः ।
प्रकीर्णाः शेरते भूमौ कुम्भकर्णेन पोथिताः ॥६॥
प्रकीर्णाः शेरते भूमौ कुम्भकर्णेन पोथिताः ॥६॥
6. śatāni sapta cāṣṭau ca sahasrāṇi ca vānarāḥ ,
prakīrṇāḥ śerate bhūmau kumbhakarṇena pothitāḥ.
prakīrṇāḥ śerate bhūmau kumbhakarṇena pothitāḥ.
6.
śatāni sapta ca aṣṭau ca sahasrāṇi ca vānarāḥ
prakīrṇāḥ śerate bhūmau kumbhakarṇena pothitāḥ
prakīrṇāḥ śerate bhūmau kumbhakarṇena pothitāḥ
6.
sapta śatāni ca aṣṭau sahasrāṇi ca vānarāḥ
kumbhakarṇena pothitāḥ prakīrṇāḥ bhūmau śerate
kumbhakarṇena pothitāḥ prakīrṇāḥ bhūmau śerate
6.
Seven hundred and eight thousand monkeys, scattered and struck down by (Kumbhakarṇa), lay on the ground.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- शतानि (śatāni) - hundreds
- सप्त (sapta) - seven
- च (ca) - and (and, also)
- अष्टौ (aṣṭau) - eight
- च (ca) - and (and, also)
- सहस्राणि (sahasrāṇi) - thousands
- च (ca) - and (and, also)
- वानराः (vānarāḥ) - monkeys
- प्रकीर्णाः (prakīrṇāḥ) - scattered (scattered, dispersed, strewn)
- शेरते (śerate) - they lay (on the ground) (they lie, they rest, they sleep)
- भूमौ (bhūmau) - on the ground (on the ground, on the earth)
- कुम्भकर्णेन (kumbhakarṇena) - by (Kumbhakarṇa) (by Kumbhakarna)
- पोथिताः (pothitāḥ) - struck down (smashed, crushed, struck down, killed)
Words meanings and morphology
शतानि (śatāni) - hundreds
(noun)
Nominative, neuter, plural of śata
śata - hundred
Note: Subject of the implied verb.
सप्त (sapta) - seven
(numeral)
Note: Modifies 'śatāni'.
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
Note: Conjunction.
अष्टौ (aṣṭau) - eight
(numeral)
Note: Adjective modifying 'sahasrāṇi'.
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
Note: Conjunction.
सहस्राणि (sahasrāṇi) - thousands
(noun)
Nominative, neuter, plural of sahasra
sahasra - thousand
Note: Subject.
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
Note: Conjunction.
वानराः (vānarāḥ) - monkeys
(noun)
Nominative, masculine, plural of vānara
vānara - monkey
Note: The main subject, being counted.
प्रकीर्णाः (prakīrṇāḥ) - scattered (scattered, dispersed, strewn)
(participle)
Nominative, masculine, plural of prakīrṇa
prakīrṇa - scattered, dispersed, spread out
Past Passive Participle
Derived from pra- + √kīr (to scatter, strew)
Prefix: pra
Root: kīr (class 6)
Note: Adjective modifying 'vānarāḥ'.
शेरते (śerate) - they lay (on the ground) (they lie, they rest, they sleep)
(verb)
3rd person , plural, middle, present (laṭ) of śī
Present Middle
Root: śī (class 2)
Note: Main verb of the sentence.
भूमौ (bhūmau) - on the ground (on the ground, on the earth)
(noun)
Locative, feminine, singular of bhūmi
bhūmi - earth, ground, land
Note: Locative of place.
कुम्भकर्णेन (kumbhakarṇena) - by (Kumbhakarṇa) (by Kumbhakarna)
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of kumbhakarṇa
kumbhakarṇa - Kumbhakarna (name of a giant Rākṣasa, brother of Rāvaṇa)
Compound type : bahuvrīhi (kumbha+karṇa)
- kumbha – pot, pitcher
noun (masculine) - karṇa – ear
noun (masculine)
Note: Agent of the passive participle 'pothitāḥ'.
पोथिताः (pothitāḥ) - struck down (smashed, crushed, struck down, killed)
(participle)
Nominative, masculine, plural of pothita
pothita - smashed, crushed, struck down, beaten
Past Passive Participle
Derived from √poth (to strike, crush)
Root: poth (class 10)
Note: Adjective modifying 'vānarāḥ'.