वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-6, chapter-55, verse-26
स वानरसहस्रैस्तैराचितः पर्वतोपमः ।
रराज राक्षसव्याघ्रो गिरिरात्मरुहैरिव ॥२६॥
रराज राक्षसव्याघ्रो गिरिरात्मरुहैरिव ॥२६॥
26. sa vānarasahasraistairācitaḥ parvatopamaḥ ,
rarāja rākṣasavyāghro girirātmaruhairiva.
rarāja rākṣasavyāghro girirātmaruhairiva.
26.
saḥ vānarāsahasraiḥ taiḥ ācitaḥ parvatopamaḥ
rarāja rākṣasavyāghraḥ giriḥ ātmaruhaiḥ iva
rarāja rākṣasavyāghraḥ giriḥ ātmaruhaiḥ iva
26.
Covered by those thousands of monkeys, that mountain-like best of rākṣasas (Kumbhakarṇa) shone like a mountain covered with its own (ātman) vegetation.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सः (saḥ) - he (Kumbhakarṇa) (he, that)
- वानरासहस्रैः (vānarāsahasraiḥ) - by thousands of monkeys
- तैः (taiḥ) - by those (monkeys) (by those)
- आचितः (ācitaḥ) - covered (with monkeys) (covered, filled, piled up)
- पर्वतोपमः (parvatopamaḥ) - mountain-like, resembling a mountain
- रराज (rarāja) - he shone, he was resplendent
- राक्षसव्याघ्रः (rākṣasavyāghraḥ) - best of rākṣasas, tiger among rākṣasas
- गिरिः (giriḥ) - mountain
- आत्मरुहैः (ātmaruhaiḥ) - with its own (ātman) vegetation (with self-grown (things), with trees/vegetation)
- इव (iva) - like, as, as if
Words meanings and morphology
सः (saḥ) - he (Kumbhakarṇa) (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
वानरासहस्रैः (vānarāsahasraiḥ) - by thousands of monkeys
(noun)
Instrumental, neuter, plural of vānarāsahasra
vānarāsahasra - thousand monkeys
Compound type : tatpuruṣa (vānara+sahasra)
- vānara – monkey
noun (masculine) - sahasra – thousand
noun (neuter)
तैः (taiḥ) - by those (monkeys) (by those)
(pronoun)
Instrumental, masculine, plural of tad
tad - that, those
आचितः (ācitaḥ) - covered (with monkeys) (covered, filled, piled up)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ācita
ācita - covered, filled, piled up
Past Passive Participle
From root 'ci' (to collect, pile) with prefix 'ā'
Prefix: ā
Root: ci (class 5)
पर्वतोपमः (parvatopamaḥ) - mountain-like, resembling a mountain
(adjective)
Nominative, masculine, singular of parvatopama
parvatopama - mountain-like, resembling a mountain
Compound type : tatpuruṣa (parvata+upama)
- parvata – mountain, hill
noun (masculine) - upama – comparison, likeness, simile
noun (masculine)
रराज (rarāja) - he shone, he was resplendent
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of rāj
Perfect Tense
Root: rāj (class 1)
राक्षसव्याघ्रः (rākṣasavyāghraḥ) - best of rākṣasas, tiger among rākṣasas
(noun)
Nominative, masculine, singular of rākṣasavyāghra
rākṣasavyāghra - best of rākṣasas, a great rākṣasa
Compound type : tatpuruṣa (rākṣasa+vyāghra)
- rākṣasa – demon, Rākṣasa (a class of mythical beings)
noun (masculine) - vyāghra – tiger, best (used as a suffix for excellence)
noun (masculine)
गिरिः (giriḥ) - mountain
(noun)
Nominative, masculine, singular of giri
giri - mountain, hill
आत्मरुहैः (ātmaruhaiḥ) - with its own (ātman) vegetation (with self-grown (things), with trees/vegetation)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of ātmaruha
ātmaruha - self-grown, spontaneous growth, tree, vegetation
Compound type : tatpuruṣa (ātman+ruha)
- ātman – self, soul, spirit, essence
noun (masculine) - ruha – growing, arising, hair, feather, plant
noun (masculine)
Root: ruh (class 1)
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)