महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-326, verse-83
तत्राहं दानवान्हत्वा सुबहून्देवकण्टकान् ।
कुशस्थलीं करिष्यामि निवासं द्वारकां पुरीम् ॥८३॥
कुशस्थलीं करिष्यामि निवासं द्वारकां पुरीम् ॥८३॥
83. tatrāhaṁ dānavānhatvā subahūndevakaṇṭakān ,
kuśasthalīṁ kariṣyāmi nivāsaṁ dvārakāṁ purīm.
kuśasthalīṁ kariṣyāmi nivāsaṁ dvārakāṁ purīm.
83.
tatra aham dānavān hatvā subahūn devakaṇṭakān
kuśasthalīm kariṣyāmi nivāsam dvārakām purīm
kuśasthalīm kariṣyāmi nivāsam dvārakām purīm
83.
aham tatra subahūn devakaṇṭakān dānavān hatvā
dvārakām purīm kuśasthalīm nivāsam kariṣyāmi
dvārakām purīm kuśasthalīm nivāsam kariṣyāmi
83.
There, after killing very many demons who are enemies of the gods, I will make the city of Dvārakā, also known as Kuśasthalī, my dwelling place.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तत्र (tatra) - there, in that place
- अहम् (aham) - I
- दानवान् (dānavān) - demons
- हत्वा (hatvā) - having killed, after killing
- सुबहून् (subahūn) - very many, numerous
- देवकण्टकान् (devakaṇṭakān) - demons who trouble the gods (enemies of the gods, thorns for the gods)
- कुशस्थलीम् (kuśasthalīm) - Kuśasthalī, a city name, also known as Dvārakā ((to) Kuśasthalī)
- करिष्यामि (kariṣyāmi) - I will make, I will do
- निवासम् (nivāsam) - dwelling place, residence
- द्वारकाम् (dvārakām) - (to) Dvārakā
- पुरीम् (purīm) - city, town
Words meanings and morphology
तत्र (tatra) - there, in that place
(indeclinable)
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of aham
aham - I
दानवान् (dānavān) - demons
(noun)
Accusative, masculine, plural of dānava
dānava - a demon, a son of Danu
हत्वा (hatvā) - having killed, after killing
(indeclinable)
gerund/absolutive
absolutive form from root han
Root: han (class 2)
सुबहून् (subahūn) - very many, numerous
(adjective)
Accusative, masculine, plural of subahu
subahu - very many, very much
देवकण्टकान् (devakaṇṭakān) - demons who trouble the gods (enemies of the gods, thorns for the gods)
(noun)
Accusative, masculine, plural of devakaṇṭaka
devakaṇṭaka - a thorn to the gods, an enemy of the gods
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (deva+kaṇṭaka)
- deva – a god, a deity
noun (masculine) - kaṇṭaka – a thorn, an enemy
noun (masculine)
कुशस्थलीम् (kuśasthalīm) - Kuśasthalī, a city name, also known as Dvārakā ((to) Kuśasthalī)
(proper noun)
Accusative, feminine, singular of kuśasthalī
kuśasthalī - name of a city, a previous name for Dvārakā
करिष्यामि (kariṣyāmi) - I will make, I will do
(verb)
1st person , singular, active, future (lṛṭ) of kṛ
Root: kṛ (class 8)
निवासम् (nivāsam) - dwelling place, residence
(noun)
Accusative, masculine, singular of nivāsa
nivāsa - dwelling, residence, abode
Prefix: ni
Root: vas (class 1)
द्वारकाम् (dvārakām) - (to) Dvārakā
(proper noun)
Accusative, feminine, singular of dvārakā
dvārakā - name of a city, Dvārakā
पुरीम् (purīm) - city, town
(noun)
Accusative, feminine, singular of purī
purī - a city, town, fortress