महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-326, verse-59
त्वया कृतां च मर्यादां नातिक्राम्यति कश्चन ।
त्वं चैव वरदो ब्रह्मन्वरेप्सूनां भविष्यसि ॥५९॥
त्वं चैव वरदो ब्रह्मन्वरेप्सूनां भविष्यसि ॥५९॥
59. tvayā kṛtāṁ ca maryādāṁ nātikrāmyati kaścana ,
tvaṁ caiva varado brahmanvarepsūnāṁ bhaviṣyasi.
tvaṁ caiva varado brahmanvarepsūnāṁ bhaviṣyasi.
59.
tvayā kṛtām ca maryādām na atikrāmati kaścana
tvam ca eva varadaḥ brahman varepsūnām bhaviṣyasi
tvam ca eva varadaḥ brahman varepsūnām bhaviṣyasi
59.
brahman tvayā kṛtām maryādām ca kaścana na
atikrāmati tvam ca eva varepsūnām varadaḥ bhaviṣyasi
atikrāmati tvam ca eva varepsūnām varadaḥ bhaviṣyasi
59.
No one will ever transgress the limits established by you, O Brahmā. And you will indeed be the giver of boons to those who desire them.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- त्वया (tvayā) - by you
- कृताम् (kṛtām) - made, established, done
- च (ca) - and
- मर्यादाम् (maryādām) - boundary, limit, rule
- न (na) - not
- अतिक्रामति (atikrāmati) - transgresses, goes beyond
- कश्चन (kaścana) - anyone, someone
- त्वम् (tvam) - you
- च (ca) - and
- एव (eva) - indeed, certainly, only
- वरदः (varadaḥ) - giver of boons, boon-giver
- ब्रह्मन् (brahman) - O Brahmā
- वरेप्सूनाम् (varepsūnām) - of those desiring boons
- भविष्यसि (bhaviṣyasi) - you will be
Words meanings and morphology
त्वया (tvayā) - by you
(pronoun)
Instrumental, singular of tvad
tvad - you
कृताम् (kṛtām) - made, established, done
(adjective)
Accusative, feminine, singular of kṛta
kṛta - done, made, performed
Past Passive Participle
From root kṛ- (to do, make)
Root: kṛ (class 8)
Note: Agrees with maryādām
च (ca) - and
(indeclinable)
मर्यादाम् (maryādām) - boundary, limit, rule
(noun)
Accusative, feminine, singular of maryādā
maryādā - boundary, limit, moral law, custom
न (na) - not
(indeclinable)
अतिक्रामति (atikrāmati) - transgresses, goes beyond
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (laṭ) of atikram
Prefix: ati
Root: kram (class 1)
कश्चन (kaścana) - anyone, someone
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of kaścana
kaścana - anyone, someone
Compound type : avyayībhāva (ka+cana)
- ka – who, what
pronoun (masculine) - cana – a particle indicating indefiniteness, 'even', 'any'
indeclinable
त्वम् (tvam) - you
(pronoun)
Nominative, singular of tvad
tvad - you
च (ca) - and
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, certainly, only
(indeclinable)
वरदः (varadaḥ) - giver of boons, boon-giver
(noun)
Nominative, masculine, singular of varada
varada - granting wishes, bestowing boons, boon-giver
Compound type : tatpuruṣa (vara+da)
- vara – boon, blessing, wish, choice
noun (masculine) - da – giving, giver
adjective (masculine)
From root dā (to give)
Root: dā (class 3)
ब्रह्मन् (brahman) - O Brahmā
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of brahman
brahman - Brahmā (the creator deity), the absolute reality (brahman)
वरेप्सूनाम् (varepsūnām) - of those desiring boons
(noun)
Genitive, masculine, plural of varepsu
varepsu - desirous of boons
Compound type : tatpuruṣa (vara+īpsu)
- vara – boon, blessing, wish
noun (masculine) - īpsu – desirous of, wishing to obtain
adjective (masculine)
Desiderative from root āp (to obtain)
Root: āp (class 5)
भविष्यसि (bhaviṣyasi) - you will be
(verb)
2nd person , singular, active, future indicative (lṛṭ) of bhū
Root: bhū (class 1)