महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-326, verse-7
सहस्रोदरबाहुश्च अव्यक्त इति च क्वचित् ।
ओंकारमुद्गिरन्वक्त्रात्सावित्रीं च तदन्वयाम् ॥७॥
ओंकारमुद्गिरन्वक्त्रात्सावित्रीं च तदन्वयाम् ॥७॥
7. sahasrodarabāhuśca avyakta iti ca kvacit ,
oṁkāramudgiranvaktrātsāvitrīṁ ca tadanvayām.
oṁkāramudgiranvaktrātsāvitrīṁ ca tadanvayām.
7.
sahastra-udara-bāhuḥ ca avyaktaḥ iti ca kvacit
oṃkāram udgiran vaktrāt sāvitrīm ca tad-anvayām
oṃkāram udgiran vaktrāt sāvitrīm ca tad-anvayām
7.
sahastra-udara-bāhuḥ ca kvacit ca avyaktaḥ iti
vaktrāt oṃkāram ca tad-anvayām sāvitrīm udgiran
vaktrāt oṃkāram ca tad-anvayām sāvitrīm udgiran
7.
He has a thousand bellies and arms, and is sometimes called the unmanifest (avyakta). From his mouth, he uttered the sacred syllable Om (oṃkāra) and also the Sāvitrī mantra connected with it.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सहस्त्र-उदर-बाहुः (sahastra-udara-bāhuḥ) - Referring to a deity described as having an immense form. (Having a thousand bellies and arms.)
- च (ca) - And, also.
- अव्यक्तः (avyaktaḥ) - Referring to the transcendent, unmanifest aspect of a deity or reality. (Unmanifest, unevolved, invisible.)
- इति (iti) - Used to introduce or conclude a statement or a name. (Thus, so, saying.)
- च (ca) - And, also.
- क्वचित् (kvacit) - Sometimes, in some place, occasionally.
- ॐकारम् (oṁkāram) - The sacred syllable Om.
- उद्गिरन् (udgiran) - Uttering sacred sounds or mantras. (Uttering, vomiting, sending forth.)
- वक्त्रात् (vaktrāt) - From the mouth.
- सावित्रीम् (sāvitrīm) - The Sāvitrī mantra.
- च (ca) - And, also.
- तद्-अन्वयाम् (tad-anvayām) - Referring to the Sāvitrī mantra being connected to Om. (Connected with it, related to it.)
Words meanings and morphology
सहस्त्र-उदर-बाहुः (sahastra-udara-bāhuḥ) - Referring to a deity described as having an immense form. (Having a thousand bellies and arms.)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sahastra-udara-bāhu
sahastra-udara-bāhu - One who has a thousand bellies and arms.
Compound: sahastra (thousand) + udara (belly) + bāhu (arm).
Compound type : bahuvrihi (sahastra+udara+bāhu)
- sahastra – thousand
numeral (neuter) - udara – belly, abdomen
noun (neuter) - bāhu – arm
noun (masculine)
च (ca) - And, also.
(indeclinable)
अव्यक्तः (avyaktaḥ) - Referring to the transcendent, unmanifest aspect of a deity or reality. (Unmanifest, unevolved, invisible.)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of avyakta
avyakta - unmanifest, unevolved, invisible, imperceptible
Past Passive Participle
Formed from a (negative prefix) + vi (prefix) + añj (to anoint, manifest) + kta (suffix for PPP)
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+vyakta)
- a – not, non-
indeclinable
Negative prefix - vyakta – manifest, evident, clear
adjective
Past Passive Participle
From vi + añj
Prefix: vi
Root: añj (class 7)
इति (iti) - Used to introduce or conclude a statement or a name. (Thus, so, saying.)
(indeclinable)
च (ca) - And, also.
(indeclinable)
क्वचित् (kvacit) - Sometimes, in some place, occasionally.
(indeclinable)
Formed from kva (where) + cit (an indeclinable particle)
ॐकारम् (oṁkāram) - The sacred syllable Om.
(noun)
Accusative, masculine, singular of oṃkāra
oṁkāra - the sacred syllable Om
उद्गिरन् (udgiran) - Uttering sacred sounds or mantras. (Uttering, vomiting, sending forth.)
(participle)
Nominative, masculine, singular of udgirat
udgirat - uttering, spewing forth, sending out
Present Active Participle
Formed from ud (up, forth) + gṝ (to swallow, utter) + śatṛ
Prefix: ud
Root: gṝ (class 6)
Note: modifies an implied subject
वक्त्रात् (vaktrāt) - From the mouth.
(noun)
Ablative, neuter, singular of vaktra
vaktra - mouth, face, snout
From vac (to speak)
Root: vac (class 2)
सावित्रीम् (sāvitrīm) - The Sāvitrī mantra.
(noun)
Accusative, feminine, singular of sāvitrī
sāvitrī - the Sāvitrī hymn, a Vedic mantra dedicated to Savitr
Feminine derivative of Savitr
Root: sū (class 2)
च (ca) - And, also.
(indeclinable)
तद्-अन्वयाम् (tad-anvayām) - Referring to the Sāvitrī mantra being connected to Om. (Connected with it, related to it.)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of tad-anvaya
tad-anvaya - Having connection with that, related to that, following that.
Compound: tad (that) + anvaya (connection, lineage).
Compound type : tatpurusha (tad+anvaya)
- tad – that
pronoun (neuter) - anvaya – connection, relation, lineage
noun (masculine)
From anu (after) + i (to go)
Prefix: anu
Root: i (class 2)
Note: Modifies sāvitrīm.