Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,326

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-326, verse-65

हिरण्यगर्भो भगवानेष छन्दसि सुष्टुतः ।
सोऽहं योगगतिर्ब्रह्मन्योगशास्त्रेषु शब्दितः ॥६५॥
65. hiraṇyagarbho bhagavāneṣa chandasi suṣṭutaḥ ,
so'haṁ yogagatirbrahmanyogaśāstreṣu śabditaḥ.
65. hiraṇyagarbhaḥ bhagavān eṣaḥ chandasi suṣṭutaḥ
saḥ aham yogagatiḥ brahman yogaśāstreṣu śabditaḥ
65. eṣaḥ bhagavān hiraṇyagarbhaḥ chandasi suṣṭutaḥ
brahman saḥ aham yogagatiḥ yogaśāstreṣu śabditaḥ
65. This divine Hiranyagarbha is well-praised in the Vedic texts. O (brahman), I am that very one who is spoken of as the goal of (yoga) in the (yoga) scriptures.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • हिरण्यगर्भः (hiraṇyagarbhaḥ) - Hiranyagarbha, the golden embryo, the cosmic creative principle
  • भगवान् (bhagavān) - Lord, divine, glorious, worshipful
  • एषः (eṣaḥ) - this, this one
  • छन्दसि (chandasi) - in the Vedas, in sacred metre/poetry
  • सुष्टुतः (suṣṭutaḥ) - well-praised, highly lauded
  • सः (saḥ) - that (one), he
  • अहम् (aham) - I
  • योगगतिः (yogagatiḥ) - the goal of (yoga), the path of (yoga), the course of (yoga)
  • ब्रह्मन् (brahman) - Addressed to a sage or a seeker of the Absolute (brahman). (O (brahman), O knower of (brahman))
  • योगशास्त्रेषु (yogaśāstreṣu) - in the (yoga) scriptures, in the treatises on (yoga)
  • शब्दितः (śabditaḥ) - declared, spoken of, named

Words meanings and morphology

हिरण्यगर्भः (hiraṇyagarbhaḥ) - Hiranyagarbha, the golden embryo, the cosmic creative principle
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of hiraṇyagarbha
hiraṇyagarbha - Hiranyagarbha (a Vedic deity, the golden embryo, primordial cosmic egg, creator god)
Compound: hiraṇya (gold) + garbha (womb, embryo).
Compound type : karmadhāraya (hiraṇya+garbha)
  • hiraṇya – gold, golden
    noun (neuter)
  • garbha – womb, embryo, interior, fetus
    noun (masculine)
Note: Subject of the first clause.
भगवान् (bhagavān) - Lord, divine, glorious, worshipful
(adjective)
Nominative, masculine, singular of bhagavat
bhagavat - possessed of fortune, glorious, divine, worshipful, the Lord
Possessive adjective from bhaga (fortune, excellence) + -vat suffix.
Note: Agrees with hiraṇyagarbhaḥ and eṣaḥ.
एषः (eṣaḥ) - this, this one
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of etad
etad - this, this one (near the speaker)
Demonstrative pronoun.
Note: Refers to hiraṇyagarbhaḥ.
छन्दसि (chandasi) - in the Vedas, in sacred metre/poetry
(noun)
Locative, neuter, singular of chandas
chandas - metre, sacred text, Veda
From root chand (to please, seem good).
Root: chand (class 1)
Note: Indicates location where suṣṭutaḥ occurs.
सुष्टुतः (suṣṭutaḥ) - well-praised, highly lauded
(adjective)
Nominative, masculine, singular of suṣṭuta
suṣṭuta - well-praised, highly lauded
Past Passive Participle
From su- (well, good) + root stu (to praise) + -ta suffix.
Compound type : karmadhāraya (su+stuta)
  • su – good, well, excellent
    indeclinable
  • stuta – praised, lauded
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From root stu (to praise) + -ta suffix.
    Root: stu (class 2)
Note: Predicate adjective for hiraṇyagarbhaḥ.
सः (saḥ) - that (one), he
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, this
Third person demonstrative pronoun.
Note: Forms part of saḥ aham (I am that one).
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of aham
aham - I
First person singular pronoun.
Note: Subject of the second clause.
योगगतिः (yogagatiḥ) - the goal of (yoga), the path of (yoga), the course of (yoga)
(noun)
Nominative, feminine, singular of yogagati
yogagati - the course of (yoga), the goal of (yoga), progress in (yoga)
Compound: yoga (union, discipline) + gati (going, movement, path, goal).
Compound type : tatpuruṣa (yoga+gati)
  • yoga – union, discipline, spiritual practice, means
    noun (masculine)
    From root yuj (to join, to yoke).
    Root: yuj (class 7)
  • gati – going, motion, path, course, goal, state
    noun (feminine)
    From root gam (to go) + -ti suffix.
    Root: gam (class 1)
Note: Predicate nominative agreeing with aham.
ब्रह्मन् (brahman) - Addressed to a sage or a seeker of the Absolute (brahman). (O (brahman), O knower of (brahman))
(noun)
Vocative, masculine, singular of brahman
brahman - the Absolute, ultimate reality (neuter); a priest, a knower of Veda (masculine)
From root bṛh (to grow, swell).
Root: bṛh (class 1)
Note: Direct address.
योगशास्त्रेषु (yogaśāstreṣu) - in the (yoga) scriptures, in the treatises on (yoga)
(noun)
Locative, neuter, plural of yogaśāstra
yogaśāstra - (yoga) scripture, treatise on (yoga)
Compound: yoga (union, discipline) + śāstra (scripture, treatise).
Compound type : tatpuruṣa (yoga+śāstra)
  • yoga – union, discipline, spiritual practice, means
    noun (masculine)
    From root yuj (to join, to yoke).
    Root: yuj (class 7)
  • śāstra – scripture, treatise, science, rule, teaching
    noun (neuter)
    From root śās (to teach, command).
    Root: śās (class 2)
Note: Indicates the domain where śabditaḥ applies.
शब्दितः (śabditaḥ) - declared, spoken of, named
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śabdita
śabdita - made to sound, uttered, named, declared, mentioned
Past Passive Participle
From root śabd (to sound, to name) + -ita suffix.
Root: śabd (class 10)
Note: Predicate adjective for aham.