महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-326, verse-105
सर्गस्यादौ स्मृतो ब्रह्मा प्रजासर्गकरः प्रभुः ।
जानाति देवप्रवरं भूयश्चातोऽधिकं नृप ।
परमात्मानमीशानमात्मनः प्रभवं तथा ॥१०५॥
जानाति देवप्रवरं भूयश्चातोऽधिकं नृप ।
परमात्मानमीशानमात्मनः प्रभवं तथा ॥१०५॥
105. sargasyādau smṛto brahmā prajāsargakaraḥ prabhuḥ ,
jānāti devapravaraṁ bhūyaścāto'dhikaṁ nṛpa ,
paramātmānamīśānamātmanaḥ prabhavaṁ tathā.
jānāti devapravaraṁ bhūyaścāto'dhikaṁ nṛpa ,
paramātmānamīśānamātmanaḥ prabhavaṁ tathā.
105.
sargasya ādau smṛtaḥ brahmā
prajā-sarga-karaḥ prabhuḥ jānāti deva-pravaram
bhūyaḥ ca ataḥ adhikam nṛpa
paramātmānam īśānam ātmanaḥ prabhavam tathā
prajā-sarga-karaḥ prabhuḥ jānāti deva-pravaram
bhūyaḥ ca ataḥ adhikam nṛpa
paramātmānam īśānam ātmanaḥ prabhavam tathā
105.
sargasya ādau prajā-sarga-karaḥ prabhuḥ
brahmā smṛtaḥ nṛpa saḥ deva-pravaram
jānāti bhūyaḥ ca ataḥ adhikam
paramātmānam īśānam ātmanaḥ prabhavam tathā
brahmā smṛtaḥ nṛpa saḥ deva-pravaram
jānāti bhūyaḥ ca ataḥ adhikam
paramātmānam īśānam ātmanaḥ prabhavam tathā
105.
At the beginning of creation, Brahmā, the lord and creator of beings, is remembered. O king, he knows that chief among deities, and furthermore, he knows the supreme self (paramātman), the ultimate controller, and his own origin.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सर्गस्य (sargasya) - of creation
- आदौ (ādau) - at the beginning, primarily
- स्मृतः (smṛtaḥ) - is designated (remembered, known, designated)
- ब्रह्मा (brahmā) - Brahmā (the creator deity)
- प्रजा-सर्ग-करः (prajā-sarga-karaḥ) - creator of beings/progeny
- प्रभुः (prabhuḥ) - lord, master, mighty
- जानाति (jānāti) - he knows, understands
- देव-प्रवरम् (deva-pravaram) - that chief among deities (the Supreme Being) (chief of gods, supreme deity)
- भूयः (bhūyaḥ) - furthermore (further, again, moreover)
- च (ca) - and, also
- अतः (ataḥ) - from this, therefore, than this
- अधिकम् (adhikam) - more, excessive, superior
- नृप (nṛpa) - O Yudhishthira (O king)
- परमात्मानम् (paramātmānam) - the Supreme Self
- ईशानम् (īśānam) - the ruler, controller, lord
- आत्मनः (ātmanaḥ) - of his (Brahmā's) own origin (of the self, of his own self)
- प्रभवम् (prabhavam) - origin, source, birth, power
- तथा (tathā) - and (and, likewise, thus)
Words meanings and morphology
सर्गस्य (sargasya) - of creation
(noun)
Genitive, masculine, singular of sarga
sarga - creation, emanation, chapter
from root sṛj (to create, emit)
Root: sṛj (class 6)
आदौ (ādau) - at the beginning, primarily
(noun)
Locative, masculine, singular of ādi
ādi - beginning, first, origin
स्मृतः (smṛtaḥ) - is designated (remembered, known, designated)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of smṛta
smṛta - remembered, known, designated, taught
Past Passive Participle
from root smṛ (to remember)
Root: smṛ (class 1)
ब्रह्मा (brahmā) - Brahmā (the creator deity)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of brahman
brahman - Brahmā (the creator god), prayer, sacred word
प्रजा-सर्ग-करः (prajā-sarga-karaḥ) - creator of beings/progeny
(noun)
Nominative, masculine, singular of prajā-sarga-kara
prajā-sarga-kara - creator of progeny or beings
Tatpurusha compound: prajā (progeny) + sarga (creation) + kara (doer)
Compound type : upapada-tatpuruṣa (prajā+sarga+kara)
- prajā – progeny, creatures, subjects
noun (feminine) - sarga – creation, emanation
noun (masculine)
from root sṛj (to create, emit)
Root: sṛj (class 6) - kara – doer, maker
noun (masculine)
from root kṛ (to do, make)
Root: kṛ (class 8)
प्रभुः (prabhuḥ) - lord, master, mighty
(noun)
Nominative, masculine, singular of prabhu
prabhu - lord, master, mighty, powerful
from pra-bhū (to be powerful)
Prefix: pra
Root: bhū (class 1)
जानाति (jānāti) - he knows, understands
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of jñā
Present Tense, Active Voice
Root jñā, 9th class verb.
Root: jñā (class 9)
देव-प्रवरम् (deva-pravaram) - that chief among deities (the Supreme Being) (chief of gods, supreme deity)
(noun)
Accusative, masculine, singular of deva-pravara
deva-pravara - chief of gods, excellent among gods
Tatpurusha compound: deva (god) + pravara (chief, excellent)
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (deva+pravara)
- deva – god, deity, divine being
noun (masculine)
Root: div (class 1) - pravara – chief, excellent, superior
adjective (masculine)
भूयः (bhūyaḥ) - furthermore (further, again, moreover)
(indeclinable)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
अतः (ataḥ) - from this, therefore, than this
(indeclinable)
adverbial derivative from idam (this)
अधिकम् (adhikam) - more, excessive, superior
(adjective)
Accusative, neuter, singular of adhika
adhika - more, excessive, superior, abundant
नृप (nṛpa) - O Yudhishthira (O king)
(noun)
Vocative, masculine, singular of nṛpa
nṛpa - king, ruler
from nṛ (man) + pā (to protect); protector of men
Compound type : upapada-tatpuruṣa (nṛ+pā)
- nṛ – man, person
noun (masculine) - pā – protector, preserver (from root pā 'to protect')
noun (masculine)
Root: pā (class 2)
परमात्मानम् (paramātmānam) - the Supreme Self
(noun)
Accusative, masculine, singular of paramātman
paramātman - the Supreme Self, the Absolute Spirit
Karma-dhāraya compound: parama (supreme) + ātman (self)
Compound type : karmadhāraya (parama+ātman)
- parama – supreme, highest, ultimate
adjective (masculine) - ātman – self, soul, spirit, essence
noun (masculine)
ईशानम् (īśānam) - the ruler, controller, lord
(noun)
Accusative, masculine, singular of īśāna
īśāna - ruler, lord, master, controlling
from root īś (to rule, to be master)
Root: īś (class 2)
आत्मनः (ātmanaḥ) - of his (Brahmā's) own origin (of the self, of his own self)
(noun)
Genitive, masculine, singular of ātman
ātman - self, soul, spirit, essence
प्रभवम् (prabhavam) - origin, source, birth, power
(noun)
Accusative, masculine, singular of prabhava
prabhava - origin, source, birth, power
from pra-bhū (to arise, to be powerful)
Prefix: pra
Root: bhū (class 1)
तथा (tathā) - and (and, likewise, thus)
(indeclinable)