महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-13, verse-90
केन सार्धं कथयसि आनयैनं ममान्तिकम् ।
हिडिम्बे भक्षयिष्यावो न चिरं कर्तुमर्हसि ॥९०॥
हिडिम्बे भक्षयिष्यावो न चिरं कर्तुमर्हसि ॥९०॥
90. kena sārdhaṁ kathayasi ānayainaṁ mamāntikam ,
hiḍimbe bhakṣayiṣyāvo na ciraṁ kartumarhasi.
hiḍimbe bhakṣayiṣyāvo na ciraṁ kartumarhasi.
90.
kena sārdham kathayasi ānaya enam mama antikam
hiḍimbe bhakṣayiṣyāvaḥ na ciram kartum arhasi
hiḍimbe bhakṣayiṣyāvaḥ na ciram kartum arhasi
90.
With whom are you speaking? Bring him to my presence. O Hiḍimbā, we two will devour him. You should not delay.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- केन (kena) - by whom, with what
- सार्धम् (sārdham) - with, together with
- कथयसि (kathayasi) - you speak, you tell
- आनय (ānaya) - bring
- एनम् (enam) - him, this one
- मम (mama) - my, of me
- अन्तिकम् (antikam) - presence, vicinity, proximity, near
- हिडिम्बे (hiḍimbe) - O Hiḍimbā
- भक्षयिष्यावः (bhakṣayiṣyāvaḥ) - we two will devour, we two will eat
- न (na) - not
- चिरम् (ciram) - long, for a long time, delay
- कर्तुम् (kartum) - to do, to make, to act
- अर्हसि (arhasi) - you are able, you ought, you should
Words meanings and morphology
केन (kena) - by whom, with what
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of kim
kim - who, what, which
Note: masculine form, also could be neuter. Here masculine, referring to a person
सार्धम् (sārdham) - with, together with
(indeclinable)
कथयसि (kathayasi) - you speak, you tell
(verb)
2nd person , singular, active, present (laṭ) of kath
Present active
`kath` is a denominative verb from `kathā` or a 10th class verb (Pāṇini 10.392)
Root: kath (class 10)
आनय (ānaya) - bring
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of ānī
Imperative active
Root `nī` (1P) with prefix `ā`
Prefix: ā
Root: nī (class 1)
एनम् (enam) - him, this one
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of etad
etad - this
मम (mama) - my, of me
(pronoun)
Genitive, singular of aham
aham - I, me
अन्तिकम् (antikam) - presence, vicinity, proximity, near
(noun)
Accusative, neuter, singular of antika
antika - proximity, vicinity, near
हिडिम्बे (hiḍimbe) - O Hiḍimbā
(proper noun)
Vocative, feminine, singular of hiḍimbā
hiḍimbā - Name of a female demon (Rākṣasī)
भक्षयिष्यावः (bhakṣayiṣyāvaḥ) - we two will devour, we two will eat
(verb)
1st person , dual, active, future (lṛṭ) of bhakṣ
Future active
Causal formation from root `bhaj` or direct root `bhakṣ` (10P), future tense
Root: bhakṣ (class 10)
Note: The speaker and Hiḍimbā's brother are referring to themselves as 'we two'
न (na) - not
(indeclinable)
चिरम् (ciram) - long, for a long time, delay
(adjective)
Accusative, neuter, singular of cira
cira - long, lasting, ancient
Note: Used adverbially here, meaning 'for a long time' or 'delay'
कर्तुम् (kartum) - to do, to make, to act
(verb)
active, infinitive of kṛ
Infinitive
Infinitive form of root `kṛ`
Root: kṛ (class 8)
अर्हसि (arhasi) - you are able, you ought, you should
(verb)
2nd person , singular, active, present (laṭ) of arh
Present active
Root `arh` (1P)
Root: arh (class 1)