महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-13, verse-78
पुनः सुप्तानुपाधाक्षीद्बालकान्वारणावते ।
शयानानार्यया सार्धं को नु तत्कर्तुमर्हति ॥७८॥
शयानानार्यया सार्धं को नु तत्कर्तुमर्हति ॥७८॥
78. punaḥ suptānupādhākṣīdbālakānvāraṇāvate ,
śayānānāryayā sārdhaṁ ko nu tatkartumarhati.
śayānānāryayā sārdhaṁ ko nu tatkartumarhati.
78.
punaḥ suptān upādhākṣīt bālakān vāraṇāvate
śayānān āryayā sārdham kaḥ nu tat kartum arhati
śayānān āryayā sārdham kaḥ nu tat kartum arhati
78.
In Vāraṇāvata, he again burned the sleeping children who were lying down with the noble lady. Who indeed would be capable of committing such an act?
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- पुनः (punaḥ) - again, anew, furthermore
- सुप्तान् (suptān) - sleeping, asleep
- उपाधाक्षीत् (upādhākṣīt) - he burned, consumed, set fire to
- बालकान् (bālakān) - children, boys
- वारणावते (vāraṇāvate) - The city where the lac house (lakṣāgṛha) was built, as narrated in the Mahābhārata. (in Vāraṇāvata)
- शयानान् (śayānān) - lying down, sleeping
- आर्यया (āryayā) - Refers to Kuntī, the mother of the Pāṇḍavas. (with the noble lady)
- सार्धम् (sārdham) - together with, along with
- कः (kaḥ) - who, what
- नु (nu) - indeed, now, then, surely
- तत् (tat) - Refers to the act of burning the children. (that, such)
- कर्तुम् (kartum) - to do, to make, to act
- अर्हति (arhati) - is able, is worthy, deserves
Words meanings and morphology
पुनः (punaḥ) - again, anew, furthermore
(indeclinable)
Note: Original `r` becomes `ḥ` (visarga) before a voiceless consonant.
सुप्तान् (suptān) - sleeping, asleep
(adjective)
Accusative, masculine, plural of supta
supta - asleep, sleeping, slumbering
Past Passive Participle
From root `svap` (to sleep) + `kta` suffix.
Root: svap (class 2)
Note: Modifies `bālakān`.
उपाधाक्षीत् (upādhākṣīt) - he burned, consumed, set fire to
(verb)
3rd person , singular, active, past (Luṅ) of upa-dah
Aorist (Luṅ)
From root `dah` (to burn) with prefix `upa-`. Aorist 3rd person singular.
Prefix: upa
Root: dah (class 1)
बालकान् (bālakān) - children, boys
(noun)
Accusative, masculine, plural of bālaka
bālaka - child, boy, young one
Note: Object of `upādhākṣīt`.
वारणावते (vāraṇāvate) - The city where the lac house (lakṣāgṛha) was built, as narrated in the Mahābhārata. (in Vāraṇāvata)
(proper noun)
Locative, masculine, singular of vāraṇāvata
vāraṇāvata - Name of a city mentioned in the Mahābhārata
शयानान् (śayānān) - lying down, sleeping
(adjective)
Accusative, masculine, plural of śayāna
śayāna - lying, sleeping, reposing
Present Middle Participle
From root `śī` (to lie, sleep) + `śāna` suffix.
Root: śī (class 2)
आर्यया (āryayā) - Refers to Kuntī, the mother of the Pāṇḍavas. (with the noble lady)
(noun)
Instrumental, feminine, singular of āryā
āryā - noble lady, respectable woman
Feminine form of `ārya`.
सार्धम् (sārdham) - together with, along with
(indeclinable)
कः (kaḥ) - who, what
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of kim
kim - who, what, which
नु (nu) - indeed, now, then, surely
(indeclinable)
तत् (tat) - Refers to the act of burning the children. (that, such)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, this, he, she, it
Note: Object of `kartum`.
कर्तुम् (kartum) - to do, to make, to act
(verb)
active, infinitive (tumun) of kṛ
Infinitive
Formed with `tumun` suffix.
Root: kṛ (class 8)
अर्हति (arhati) - is able, is worthy, deserves
(verb)
3rd person , singular, active, present (Laṭ) of arh
Present indicative
Present 3rd person singular.
Root: arh (class 1)