Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,13

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-13, verse-101

तं चापि विनिहत्योग्रं भीमः प्रहरतां वरः ।
सहितो भ्रातृभिः सर्वैर्द्रुपदस्य पुरं ययौ ॥१०१॥
101. taṁ cāpi vinihatyograṁ bhīmaḥ praharatāṁ varaḥ ,
sahito bhrātṛbhiḥ sarvairdrupadasya puraṁ yayau.
101. tam ca api vinihatya ugram bhīmaḥ praharatām varaḥ
sahitaḥ bhrātṛbhiḥ sarvaiḥ drupadasya puram yayau
101. And having also killed that fierce (demon), Bhīma, the best among warriors, accompanied by all his brothers, went to the city of Drupada.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तम् (tam) - him (referring to Baka) (him, that)
  • (ca) - and (and, also)
  • अपि (api) - also (also, even, too)
  • विनिहत्य (vinihatya) - having killed (having killed, having struck down)
  • उग्रम् (ugram) - fierce (demon) (fierce, terrible, mighty)
  • भीमः (bhīmaḥ) - Bhīma (Bhīma (proper noun, a Pāṇḍava))
  • प्रहरताम् (praharatām) - among warriors (among those who strike, among warriors)
  • वरः (varaḥ) - best (among them) (best, excellent, boon)
  • सहितः (sahitaḥ) - accompanied (accompanied, together with)
  • भ्रातृभिः (bhrātṛbhiḥ) - by his brothers (by brothers)
  • सर्वैः (sarvaiḥ) - by all (his brothers) (by all, all)
  • द्रुपदस्य (drupadasya) - of Drupada (the king) (of Drupada)
  • पुरम् (puram) - city, capital (city, town, fortress, capital)
  • ययौ (yayau) - he went (he went, he proceeded)

Words meanings and morphology

तम् (tam) - him (referring to Baka) (him, that)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Object of `vinihatya`.
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
अपि (api) - also (also, even, too)
(indeclinable)
विनिहत्य (vinihatya) - having killed (having killed, having struck down)
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
from root han (to strike, kill) with prefixes vi and ni
Prefixes: vi+ni
Root: han (class 2)
Note: Connects with the action of Bhīma.
उग्रम् (ugram) - fierce (demon) (fierce, terrible, mighty)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of ugra
ugra - fierce, terrible, mighty, severe
Note: Qualifies 'tam' (Baka).
भीमः (bhīmaḥ) - Bhīma (Bhīma (proper noun, a Pāṇḍava))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of bhīma
bhīma - Bhīma (name of the second Pāṇḍava brother), dreadful
Note: Subject of `yayau`.
प्रहरताम् (praharatām) - among warriors (among those who strike, among warriors)
(noun)
Genitive, masculine, plural of praharat
praharat - striking, attacking, warrior
Present Active Participle
from root hṛ (to seize, take) with prefix pra
Prefix: pra
Root: hṛ (class 1)
Note: Used in a comparative sense: 'best among...'
वरः (varaḥ) - best (among them) (best, excellent, boon)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vara
vara - best, excellent, boon, choice
Note: Qualifies 'bhīmaḥ'.
सहितः (sahitaḥ) - accompanied (accompanied, together with)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sahita
sahita - accompanied, together with
Past Passive Participle
from root dhā (to place) with prefix saṃ, here from sa-h (to be with) or related to hita
Prefix: sa
Root: hi
Note: Qualifies 'bhīmaḥ'.
भ्रातृभिः (bhrātṛbhiḥ) - by his brothers (by brothers)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of bhrātṛ
bhrātṛ - brother
Note: Agent of accompaniment for `sahitaḥ`.
सर्वैः (sarvaiḥ) - by all (his brothers) (by all, all)
(pronoun)
Instrumental, masculine, plural of sarva
sarva - all, every
Note: Qualifies 'bhrātṛbhiḥ'.
द्रुपदस्य (drupadasya) - of Drupada (the king) (of Drupada)
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of drupada
drupada - Drupada (name of a king)
Note: Possessive, refers to 'puram'.
पुरम् (puram) - city, capital (city, town, fortress, capital)
(noun)
Accusative, neuter, singular of pura
pura - city, town, fortress, capital
Note: Object of `yayau`.
ययौ (yayau) - he went (he went, he proceeded)
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (lit) of yā
Perfect (Lit), 3rd person singular
Perfect form of root yā
Root: yā (class 2)
Note: Main verb of the sentence.