महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-13, verse-18
ततः सर्वेश्वरत्वं च संप्रदाय शचीपतेः ।
मानुषेषु महाबाहो प्रादुर्भूतोऽसि केशव ॥१८॥
मानुषेषु महाबाहो प्रादुर्भूतोऽसि केशव ॥१८॥
18. tataḥ sarveśvaratvaṁ ca saṁpradāya śacīpateḥ ,
mānuṣeṣu mahābāho prādurbhūto'si keśava.
mānuṣeṣu mahābāho prādurbhūto'si keśava.
18.
tataḥ sarveśvaratvam ca sampradāya śacīpateḥ
mānuṣeṣu mahābāho prādurbhūtaḥ asi keśava
mānuṣeṣu mahābāho prādurbhūtaḥ asi keśava
18.
Then, O mighty-armed one, Keśava, after bestowing the supreme lordship upon Śacī's husband (Indra), you incarnated among humans.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ततः (tataḥ) - then (then, thereafter, from there)
- सर्वेश्वरत्वम् (sarveśvaratvam) - supreme lordship (supreme lordship, sovereignty over all, omnipotence)
- च (ca) - and (and, also, moreover)
- सम्प्रदाय (sampradāya) - having bestowed (having bestowed, having granted, having given)
- शचीपतेः (śacīpateḥ) - of Śacī's husband (Indra) (of the husband of Śacī, of Indra)
- मानुषेषु (mānuṣeṣu) - among humans (among humans, in human beings)
- महाबाहो (mahābāho) - O mighty-armed one
- प्रादुर्भूतः (prādurbhūtaḥ) - incarnated (manifested, appeared, incarnated, produced)
- असि (asi) - you are
- केशव (keśava) - O Keśava (O Keśava (a name of Viṣṇu/Kṛṣṇa))
Words meanings and morphology
ततः (tataḥ) - then (then, thereafter, from there)
(indeclinable)
सर्वेश्वरत्वम् (sarveśvaratvam) - supreme lordship (supreme lordship, sovereignty over all, omnipotence)
(noun)
Accusative, neuter, singular of sarveśvaratva
sarveśvaratva - supreme lordship, sovereignty over all, omnipotence
Derived from sarveśvara (lord of all) + -tva (suffix forming abstract nouns)
Compound type : tatpurusha (sarva+īśvara+tva)
- sarva – all, every, whole
pronoun/adjective (neuter) - īśvara – lord, master, god, controller
noun (masculine)
From root īś (to be master, own, rule)
Root: īś (class 2) - tva – suffix forming abstract nouns (e.g., -ness, -hood)
indeclinable
Suffix to form abstract nouns, indicating 'the state of being' or 'the quality of'
च (ca) - and (and, also, moreover)
(indeclinable)
सम्प्रदाय (sampradāya) - having bestowed (having bestowed, having granted, having given)
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Formed from root dā (to give) with prefixes sam- and pra-, and suffix -ya
Prefixes: sam+pra
Root: dā (class 3)
शचीपतेः (śacīpateḥ) - of Śacī's husband (Indra) (of the husband of Śacī, of Indra)
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of śacīpati
śacīpati - husband of Śacī, a name for Indra
Compound type : tatpurusha (śacī+pati)
- śacī – Śacī (name of Indra's wife), power, might
proper noun (feminine) - pati – master, lord, husband
noun (masculine)
मानुषेषु (mānuṣeṣu) - among humans (among humans, in human beings)
(noun)
Locative, masculine, plural of mānuṣa
mānuṣa - human, belonging to man, a man
Derived from manu (man) + -ṣa (suffix)
महाबाहो (mahābāho) - O mighty-armed one
(adjective)
Vocative, masculine, singular of mahābāhu
mahābāhu - mighty-armed, one with great arms
Compound type : bahuvrīhi (mahā+bāhu)
- mahā – great, mighty, large
adjective - bāhu – arm
noun (masculine)
प्रादुर्भूतः (prādurbhūtaḥ) - incarnated (manifested, appeared, incarnated, produced)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of prādurbhūta
prādurbhūta - manifested, appeared, incarnated, produced
Past Passive Participle
Formed from pra-dur-bhū (to manifest, appear)
Prefix: prādur
Root: bhū (class 1)
असि (asi) - you are
(verb)
2nd person , singular, active, present indicative (laṭ) of as
Root: as (class 2)
केशव (keśava) - O Keśava (O Keśava (a name of Viṣṇu/Kṛṣṇa))
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of keśava
keśava - Keśava (name of Viṣṇu/Kṛṣṇa, 'having beautiful hair' or 'slayer of the demon Keśī')