Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,13

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-13, verse-83

आर्यामङ्केन वामेन राजानं दक्षिणेन च ।
अंसयोश्च यमौ कृत्वा पृष्ठे बीभत्सुमेव च ॥८३॥
83. āryāmaṅkena vāmena rājānaṁ dakṣiṇena ca ,
aṁsayośca yamau kṛtvā pṛṣṭhe bībhatsumeva ca.
83. āryām aṅkena vāmena rājānam dakṣiṇena ca
aṃsayoḥ ca yamau kṛtvā pṛṣṭhe bībhatsum eva ca
83. Having placed the noble lady on his left side and the king on his right, and the twins on his shoulders, and Bibhatsu (Arjuna) himself on his back.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • आर्याम् (āryām) - the noble lady (Kuntī) (noble lady, respectable woman)
  • अङ्केन (aṅkena) - on his side/lap (by means of the lap, on the lap, in the embrace)
  • वामेन (vāmena) - on the left side (by means of the left, on the left)
  • राजानम् (rājānam) - the king (Yudhiṣṭhira) (king, ruler)
  • दक्षिणेन (dakṣiṇena) - on the right side (by means of the right, on the right)
  • (ca) - and (and, also)
  • अंसयोः (aṁsayoḥ) - on the shoulders (on the shoulders, of the shoulders)
  • (ca) - and (and, also)
  • यमौ (yamau) - the twins (Nakula and Sahadeva) (the twins)
  • कृत्वा (kṛtvā) - having placed (having done, having made, having placed)
  • पृष्ठे (pṛṣṭhe) - on his back (on the back, behind)
  • बीभत्सुम् (bībhatsum) - Bibhatsu (Arjuna) (loathing, abhorring, terrible, a name of Arjuna)
  • एव (eva) - himself (indeed, only, just, quite)
  • (ca) - and (and, also)

Words meanings and morphology

आर्याम् (āryām) - the noble lady (Kuntī) (noble lady, respectable woman)
(noun)
Accusative, feminine, singular of āryā
āryā - noble lady, respectable woman, a lady of the noble class
Feminine form of ārya.
अङ्केन (aṅkena) - on his side/lap (by means of the lap, on the lap, in the embrace)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of aṅka
aṅka - lap, side, embrace, mark, number
वामेन (vāmena) - on the left side (by means of the left, on the left)
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of vāma
vāma - left, left-hand, beautiful, lovely
राजानम् (rājānam) - the king (Yudhiṣṭhira) (king, ruler)
(noun)
Accusative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler, sovereign
Root: rāj (class 1)
दक्षिणेन (dakṣiṇena) - on the right side (by means of the right, on the right)
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of dakṣiṇa
dakṣiṇa - right (side), southern, clever, capable
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
अंसयोः (aṁsayoḥ) - on the shoulders (on the shoulders, of the shoulders)
(noun)
Locative, masculine, dual of aṃsa
aṁsa - shoulder, part, share
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
यमौ (yamau) - the twins (Nakula and Sahadeva) (the twins)
(noun)
Accusative, masculine, dual of yama
yama - twin, Yama (god of death), restraint
Root: yam (class 1)
कृत्वा (kṛtvā) - having placed (having done, having made, having placed)
(indeclinable)
absolutive (gerund)
Derived from root √kṛ with suffix -tvā.
Root: kṛ (class 8)
पृष्ठे (pṛṣṭhe) - on his back (on the back, behind)
(noun)
Locative, neuter, singular of pṛṣṭha
pṛṣṭha - back (of body), surface, top
बीभत्सुम् (bībhatsum) - Bibhatsu (Arjuna) (loathing, abhorring, terrible, a name of Arjuna)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of bībhatsu
bībhatsu - disgusting, terrible, abhorrent, an epithet of Arjuna (one who abhors foul deeds/fights fairly)
desiderative of √badh (to oppress) or intensive of √bhī (to fear) (Pāṇini 3.1.22)
Desiderative nominal derivative from √badh/√bhī. Also means 'hating all evil' (Arjuna's name).
एव (eva) - himself (indeed, only, just, quite)
(indeclinable)
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)