Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,13

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-13, verse-10

अर्जुन उवाच ।
दश वर्षसहस्राणि यत्रसायंगृहो मुनिः ।
व्यचरस्त्वं पुरा कृष्ण पर्वते गन्धमादने ॥१०॥
10. arjuna uvāca ,
daśa varṣasahasrāṇi yatrasāyaṁgṛho muniḥ ,
vyacarastvaṁ purā kṛṣṇa parvate gandhamādane.
10. arjuna uvāca daśa varṣasahasrāṇi yatra-sāyaṃ-gṛhaḥ
muniḥ vyacaras tvaṃ purā kṛṣṇa parvate gandhamādane
10. Arjuna said, "O Krishna, in ancient times, for ten thousand years, you wandered on Mount Gandhamādana like a sage (muni) whose evening abode was wherever he happened to be."

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अर्जुन (arjuna) - Arjuna
  • उवाच (uvāca) - spoke, said
  • दश (daśa) - ten
  • वर्षसहस्राणि (varṣasahasrāṇi) - ten thousand years (in conjunction with 'daśa') (ten thousand years)
  • यत्र-सायं-गृहः (yatra-sāyaṁ-gṛhaḥ) - describing a sage who does not have a fixed abode and whose home is wherever he finds himself at dusk (whose evening home is (wherever it finds him); having evening as home)
  • मुनिः (muniḥ) - sage, ascetic
  • व्यचरस् (vyacaras) - you wandered, you roamed, you practiced asceticism
  • त्वं (tvaṁ) - you
  • पुरा (purā) - formerly, in ancient times, previously
  • कृष्ण (kṛṣṇa) - O Krishna
  • पर्वते (parvate) - on the mountain
  • गन्धमादने (gandhamādane) - on Gandhamādana (a specific mountain)

Words meanings and morphology

अर्जुन (arjuna) - Arjuna
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of arjuna
arjuna - Arjuna (a name, meaning 'white' or 'bright')
उवाच (uvāca) - spoke, said
(verb)
3rd person , singular, active, perfect past (lit) of vac
Root: vac (class 2)
दश (daśa) - ten
(indeclinable)
Cardinal numeral
वर्षसहस्राणि (varṣasahasrāṇi) - ten thousand years (in conjunction with 'daśa') (ten thousand years)
(noun)
Accusative, neuter, plural of varṣasahasra
varṣasahasra - thousand years
Compound type : tatpuruṣa (varṣa+sahasra)
  • varṣa – year, rain
    noun (neuter)
  • sahasra – thousand
    noun (neuter)
यत्र-सायं-गृहः (yatra-sāyaṁ-gṛhaḥ) - describing a sage who does not have a fixed abode and whose home is wherever he finds himself at dusk (whose evening home is (wherever it finds him); having evening as home)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of yatra-sāyaṃ-gṛha
yatra-sāyaṁ-gṛha - whose evening home is (wherever it finds him); having evening as home
Compound type : bahuvrīhi (yatra+sāyaṃ+gṛha)
  • yatra – where, wherever
    indeclinable
  • sāyaṃ – evening, dusk
    indeclinable (neuter)
  • gṛha – house, home, dwelling
    noun (neuter)
मुनिः (muniḥ) - sage, ascetic
(noun)
Nominative, masculine, singular of muni
muni - sage, ascetic, hermit, silent one
व्यचरस् (vyacaras) - you wandered, you roamed, you practiced asceticism
(verb)
2nd person , singular, active, imperfect past (laṅ) of car
Prefix: vi
Root: car (class 1)
त्वं (tvaṁ) - you
(pronoun)
Nominative, singular of tvam
tvam - you
पुरा (purā) - formerly, in ancient times, previously
(indeclinable)
कृष्ण (kṛṣṇa) - O Krishna
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of kṛṣṇa
kṛṣṇa - Krishna (a divine name); dark, black
पर्वते (parvate) - on the mountain
(noun)
Locative, masculine, singular of parvata
parvata - mountain, hill
गन्धमादने (gandhamādane) - on Gandhamādana (a specific mountain)
(proper noun)
Locative, masculine, singular of gandhamādana
gandhamādana - Gandhamādana (name of a mythical mountain, literally 'intoxicating with fragrance')
Compound type : karmadhāraya (gandha+mādana)
  • gandha – fragrance, smell, perfume
    noun (masculine)
  • mādana – intoxicating, exhilarating, gladdening
    adjective
    agent noun from root mad
    Root: mad (class 4)