महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-13, verse-76
आशीविषैः कृष्णसर्पैः सुप्तं चैनमदंशयत् ।
सर्वेष्वेवाङ्गदेशेषु न ममार च शत्रुहा ॥७६॥
सर्वेष्वेवाङ्गदेशेषु न ममार च शत्रुहा ॥७६॥
76. āśīviṣaiḥ kṛṣṇasarpaiḥ suptaṁ cainamadaṁśayat ,
sarveṣvevāṅgadeśeṣu na mamāra ca śatruhā.
sarveṣvevāṅgadeśeṣu na mamāra ca śatruhā.
76.
āśīviṣaiḥ kṛṣṇasarpaiḥ suptam ca enam adaṃśayat
sarveṣu eva aṅgadeśeṣu na mamāra ca śatruhā
sarveṣu eva aṅgadeśeṣu na mamāra ca śatruhā
76.
And he (Duryodhana) had him, while sleeping, bitten by venomous black snakes in all his body parts. Yet, the destroyer of enemies (Bhīma) did not die.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- आशीविषैः (āśīviṣaiḥ) - by venomous snakes
- कृष्णसर्पैः (kṛṣṇasarpaiḥ) - by black snakes
- सुप्तम् (suptam) - asleep, sleeping
- च (ca) - and
- एनम् (enam) - him
- अदंशयत् (adaṁśayat) - he caused to bite, he had bitten
- सर्वेषु (sarveṣu) - in all
- एव (eva) - indeed, even, only
- अङ्गदेशेषु (aṅgadeśeṣu) - in the body parts, limbs
- न (na) - not, no
- ममार (mamāra) - he died
- च (ca) - and, but, yet
- शत्रुहा (śatruhā) - Bhīma, the destroyer of enemies (destroyer of enemies)
Words meanings and morphology
आशीविषैः (āśīviṣaiḥ) - by venomous snakes
(noun)
Instrumental, masculine, plural of āśīviṣa
āśīviṣa - a venomous snake (one whose fangs contain poison)
Compound type : bahuvrīhi (āśī+viṣa)
- āśī – fang, serpent's tooth
noun (feminine) - viṣa – poison, venom
noun (neuter)
कृष्णसर्पैः (kṛṣṇasarpaiḥ) - by black snakes
(noun)
Instrumental, masculine, plural of kṛṣṇasarpa
kṛṣṇasarpa - black snake
Compound type : karmadhāraya (kṛṣṇa+sarpa)
- kṛṣṇa – dark, black
adjective - sarpa – snake, serpent
noun (masculine)
Root: sṛp (class 1)
सुप्तम् (suptam) - asleep, sleeping
(adjective)
Accusative, masculine, singular of supta
supta - slept, asleep, sleeping
Past Passive Participle
Derived from the root svap (to sleep) with the past passive participle suffix -ta.
Root: svap (class 2)
च (ca) - and
(indeclinable)
एनम् (enam) - him
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of ena
ena - this, that, him, her, it
अदंशयत् (adaṁśayat) - he caused to bite, he had bitten
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (causative) (laṅ) of daṃś
Causative Imperfect
Causative form of the root daṃś (to bite), in the Imperfect tense, 3rd person singular, active voice. The augment 'a' indicates past tense.
Root: daṃś (class 1)
सर्वेषु (sarveṣu) - in all
(pronoun)
Locative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole, entire
एव (eva) - indeed, even, only
(indeclinable)
अङ्गदेशेषु (aṅgadeśeṣu) - in the body parts, limbs
(noun)
Locative, masculine, plural of aṅgadeśa
aṅgadeśa - part of the body, limb
Compound type : ṣaṣṭhī tatpuruṣa (aṅga+deśa)
- aṅga – limb, body, part, member
noun (neuter) - deśa – place, region, part, spot
noun (masculine)
न (na) - not, no
(indeclinable)
ममार (mamāra) - he died
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (liṭ) of mṛ
Perfect
Perfect tense, 3rd person singular, active voice.
Root: mṛ (class 6)
च (ca) - and, but, yet
(indeclinable)
शत्रुहा (śatruhā) - Bhīma, the destroyer of enemies (destroyer of enemies)
(noun)
Nominative, masculine, singular of śatruhā
śatruhā - destroyer of enemies, enemy-slayer (an epithet)
Derived from śatru (enemy) and the root han (to strike, kill), with the kvin suffix resulting in an agent noun.
Compound type : upapada tatpuruṣa (śatru+han)
- śatru – enemy, foe
noun (masculine) - han – to strike, to kill, to slay
root
Root: han (class 2)