महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-13, verse-40
अनन्यः पार्थ मत्तस्त्वमहं त्वत्तश्च भारत ।
नावयोरन्तरं शक्यं वेदितुं भरतर्षभ ॥४०॥
नावयोरन्तरं शक्यं वेदितुं भरतर्षभ ॥४०॥
40. ananyaḥ pārtha mattastvamahaṁ tvattaśca bhārata ,
nāvayorantaraṁ śakyaṁ vedituṁ bharatarṣabha.
nāvayorantaraṁ śakyaṁ vedituṁ bharatarṣabha.
40.
ananyaḥ pārtha mattaḥ tvam aham tvattaḥ ca bhārata
na āvayoḥ antaram śakyam veditum bharatarṣabha
na āvayoḥ antaram śakyam veditum bharatarṣabha
40.
O Pārtha, you are not different from me, and I am not different from you, O Bhārata. O best of Bharatas, it is not possible to discern any difference between us two.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अनन्यः (ananyaḥ) - not other, not different, identical
- पार्थ (pārtha) - O Arjuna (O Pārtha, son of Pṛthā)
- मत्तः (mattaḥ) - from me
- त्वम् (tvam) - you
- अहम् (aham) - I
- त्वत्तः (tvattaḥ) - from you
- च (ca) - and
- भारत (bhārata) - O Arjuna, descendant of Bharata (O Bhārata (descendant of Bharata))
- न (na) - not
- आवयोः (āvayoḥ) - of us two, between us two
- अन्तरम् (antaram) - difference (difference, interval, inside)
- शक्यम् (śakyam) - possible, capable of being done
- वेदितुम् (veditum) - to know, to be known
- भरतर्षभ (bharatarṣabha) - O Arjuna, best of Bharatas (O best of Bharatas)
Words meanings and morphology
अनन्यः (ananyaḥ) - not other, not different, identical
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ananya
ananya - not other, unique, identical
Negative compound 'a' + 'anya'.
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+anya)
- a – not, non-, un-
indeclinable - anya – other, different
adjective (masculine)
पार्थ (pārtha) - O Arjuna (O Pārtha, son of Pṛthā)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of pārtha
pārtha - son of Pṛthā (Kunti), Arjuna
Derived from Pṛthā, Kunti's original name.
मत्तः (mattaḥ) - from me
(pronoun)
Ablative, singular of asmad
asmad - I, me
त्वम् (tvam) - you
(pronoun)
Nominative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, me
त्वत्तः (tvattaḥ) - from you
(pronoun)
Ablative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
च (ca) - and
(indeclinable)
भारत (bhārata) - O Arjuna, descendant of Bharata (O Bhārata (descendant of Bharata))
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of bhārata
bhārata - descendant of Bharata, Indian, Arjuna
Derived from Bharata.
न (na) - not
(indeclinable)
आवयोः (āvayoḥ) - of us two, between us two
(pronoun)
Genitive, dual of asmad
asmad - I, me
अन्तरम् (antaram) - difference (difference, interval, inside)
(noun)
Nominative, neuter, singular of antara
antara - interval, interior, difference, another
शक्यम् (śakyam) - possible, capable of being done
(adjective)
Nominative, neuter, singular of śakya
śakya - possible, capable, fit for, feasible
Gerundive
Derived from root √śak (to be able, capable) with suffix '-ya'.
Root: śak (class 5)
वेदितुम् (veditum) - to know, to be known
(indeclinable)
infinitive
Infinitive form of root √vid (to know).
Root: vid (class 2)
भरतर्षभ (bharatarṣabha) - O Arjuna, best of Bharatas (O best of Bharatas)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of bharatarṣabha
bharatarṣabha - bull of the Bharatas, best of the Bharatas
Compound of 'bharata' (descendant of Bharata) and 'ṛṣabha' (bull, best).
Compound type : tatpurusha (bharata+ṛṣabha)
- bharata – descendant of Bharata, Indian
proper noun (masculine)
Root: bhṛ (class 1) - ṛṣabha – bull, chief, best, foremost
noun (masculine)
Root: ṛṣ (class 1)