महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-13, verse-8
संक्रुद्धं केशवं दृष्ट्वा पूर्वदेहेषु फल्गुनः ।
कीर्तयामास कर्माणि सत्यकीर्तेर्महात्मनः ॥८॥
कीर्तयामास कर्माणि सत्यकीर्तेर्महात्मनः ॥८॥
8. saṁkruddhaṁ keśavaṁ dṛṣṭvā pūrvadeheṣu phalgunaḥ ,
kīrtayāmāsa karmāṇi satyakīrtermahātmanaḥ.
kīrtayāmāsa karmāṇi satyakīrtermahātmanaḥ.
8.
saṃkruddham Keśavam dṛṣṭvā pūrvadeheṣu Phalgunaḥ
kīrtayāmāsa karmāṇi satyakīrteḥ mahātmanaḥ
kīrtayāmāsa karmāṇi satyakīrteḥ mahātmanaḥ
8.
Having seen Keśava (Kṛṣṇa) greatly enraged, Phalguna (Arjuna) recounted the deeds (karma) of the great-souled (mahātman) Satyākīrti (Kṛṣṇa) from His previous incarnations.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- संक्रुद्धम् (saṁkruddham) - greatly enraged, intensely angry
- केशवम् (keśavam) - Keśava (an epithet of Kṛṣṇa)
- दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen, having perceived
- पूर्वदेहेषु (pūrvadeheṣu) - in previous bodies, in previous incarnations
- फल्गुनः (phalgunaḥ) - Phalguna (an epithet of Arjuna)
- कीर्तयामास (kīrtayāmāsa) - recounted, glorified, proclaimed
- कर्माणि (karmāṇi) - deeds, actions (karma)
- सत्यकीर्तेः (satyakīrteḥ) - of Satyākīrti (Kṛṣṇa)
- महात्मनः (mahātmanaḥ) - of the great-souled one (mahātman)
Words meanings and morphology
संक्रुद्धम् (saṁkruddham) - greatly enraged, intensely angry
(participle)
Accusative, masculine, singular of saṃkruddha
saṁkruddha - greatly enraged, intensely angry
past passive participle
Past passive participle of the root krudh with upasarga sam.
Prefix: sam
Root: krudh (class 4)
केशवम् (keśavam) - Keśava (an epithet of Kṛṣṇa)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of Keśava
Keśava - Keśava (proper name, 'having fine hair', 'slayer of the demon Keśī', an epithet of Kṛṣṇa/Viṣṇu)
दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen, having perceived
(indeclinable)
absolutive
Absolutive form of the root dṛś.
Root: dṛś (class 1)
पूर्वदेहेषु (pūrvadeheṣu) - in previous bodies, in previous incarnations
(noun)
Locative, masculine, plural of pūrvadeha
pūrvadeha - former body, previous incarnation
Compound type : tatpurusha (pūrva+deha)
- pūrva – former, prior, previous, earlier
adjective (masculine) - deha – body, form, physical frame
noun (masculine)
Root: dih (class 4)
फल्गुनः (phalgunaḥ) - Phalguna (an epithet of Arjuna)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of Phalguna
Phalguna - Phalguna (proper name, 'born under the constellation Phalguni', an epithet of Arjuna)
कीर्तयामास (kīrtayāmāsa) - recounted, glorified, proclaimed
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (Liṭ) of kīrt
Perfect tense (Liṭ) form of the causative of the root kīrt, 3rd person singular, active voice.
Root: kīrt (class 10)
Note: Causative form (kīrtayati).
कर्माणि (karmāṇi) - deeds, actions (karma)
(noun)
Accusative, neuter, plural of karman
karman - action, deed, work, ritual, fate (karma)
Root: kṛ (class 8)
सत्यकीर्तेः (satyakīrteḥ) - of Satyākīrti (Kṛṣṇa)
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of satyakīrti
satyakīrti - Satyakīrti ('whose fame is truth', an epithet of Viṣṇu/Kṛṣṇa)
Compound type : bahuvrihi (satya+kīrti)
- satya – truth, true, real
noun (neuter) - kīrti – fame, glory, renown, praise
noun (feminine)
Root: kīrt (class 10)
महात्मनः (mahātmanaḥ) - of the great-souled one (mahātman)
(noun)
Genitive, masculine, singular of mahātman
mahātman - great-souled, noble-minded, exalted spirit (mahātman)
Compound type : bahuvrihi (mahā+ātman)
- mahā – great, mighty, large
adjective - ātman – self, soul, spirit, essence (ātman)
noun (masculine)
Root: an (class 2)