महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-13, verse-29
इन्द्रद्युम्नो हतः कोपाद्यवनश्च कशेरुमान् ।
हतः सौभपतिः शाल्वस्त्वया सौभं च पातितम् ॥२९॥
हतः सौभपतिः शाल्वस्त्वया सौभं च पातितम् ॥२९॥
29. indradyumno hataḥ kopādyavanaśca kaśerumān ,
hataḥ saubhapatiḥ śālvastvayā saubhaṁ ca pātitam.
hataḥ saubhapatiḥ śālvastvayā saubhaṁ ca pātitam.
29.
indradyumnaḥ hataḥ kopāt yavanaḥ ca kaśerumān
hataḥ saubhapatiḥ śālvaḥ tvayā saubham ca pātitam
hataḥ saubhapatiḥ śālvaḥ tvayā saubham ca pātitam
29.
Indradyumna was killed out of anger, and the Yavana Kaśerumān was also slain. The lord of Saubha, Śālva, was killed, and Saubha was cast down by you.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- इन्द्रद्युम्नः (indradyumnaḥ) - Indradyumna (Indradyumna (name of a king))
- हतः (hataḥ) - was killed (killed, slain)
- कोपात् (kopāt) - out of anger (from anger, out of rage)
- यवनः (yavanaḥ) - the Yavana (a specific foreign king/demon) (a Greek, an Ionian, a foreigner)
- च (ca) - and (and, also)
- कशेरुमान् (kaśerumān) - Kaśerumān (Kaśerumān (name of a Yavana king))
- हतः (hataḥ) - was killed (killed, slain)
- सौभपतिः (saubhapatiḥ) - the lord of Saubha (lord of Saubha)
- शाल्वः (śālvaḥ) - Śālva (Śālva (name of a king))
- त्वया (tvayā) - by you (referring to Krishna) (by you)
- सौभम् (saubham) - the flying city of Saubha (Saubha (the flying city))
- च (ca) - and (and, also)
- पातितम् (pātitam) - was cast down (cast down, caused to fall, overthrown)
Words meanings and morphology
इन्द्रद्युम्नः (indradyumnaḥ) - Indradyumna (Indradyumna (name of a king))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of indradyumna
indradyumna - Indradyumna (name of a king, a rishi, or a sage)
Compound: `indra` (god Indra) + `dyumna` (splendor, wealth). 'Having the splendor of Indra'.
Compound type : bahuvrīhi (indra+dyumna)
- indra – Indra (king of gods)
proper noun (masculine) - dyumna – splendor, light, wealth, power
noun (neuter)
हतः (hataḥ) - was killed (killed, slain)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of hata
hata - killed, slain, destroyed, struck
Past Passive Participle
From verb root √han (to strike, kill) + -ta suffix.
Root: √han (class 2)
Note: Predicate adjective agreeing with 'indradyumnaḥ'.
कोपात् (kopāt) - out of anger (from anger, out of rage)
(noun)
Ablative, masculine, singular of kopa
kopa - anger, wrath, fury, passion
From √kup (to be angry) + `a` suffix.
Root: √kup (class 4)
Note: Specifies the reason for the killing.
यवनः (yavanaḥ) - the Yavana (a specific foreign king/demon) (a Greek, an Ionian, a foreigner)
(noun)
Nominative, masculine, singular of yavana
yavana - Greek, Ionian, a foreigner from the west, sometimes a demon
Derived from 'Ionian'.
Note: Subject of the implied 'hataḥ'.
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
Conjunction.
Note: Connects 'yavanaḥ' with 'indradyumnaḥ'.
कशेरुमान् (kaśerumān) - Kaśerumān (Kaśerumān (name of a Yavana king))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of kaśerumat
kaśerumat - Kaśerumān (name of a Yavana king or a mountain range)
From `kaśeru` (a kind of reed, or a particular region) + `matup` suffix ('having').
Note: Appears to be an epithet or another name for the Yavana here.
हतः (hataḥ) - was killed (killed, slain)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of hata
hata - killed, slain, destroyed, struck
Past Passive Participle
From verb root √han (to strike, kill) + -ta suffix.
Root: √han (class 2)
Note: Predicate adjective agreeing with 'saubhapatiḥ śālvaḥ'.
सौभपतिः (saubhapatiḥ) - the lord of Saubha (lord of Saubha)
(noun)
Nominative, masculine, singular of saubhapati
saubhapati - lord/master of Saubha (a city/flying fortress)
Compound: `saubha` (name of a city/fortress) + `pati` (lord, master).
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (saubha+pati)
- saubha – Saubha (name of a flying city/fortress)
proper noun (neuter) - pati – lord, master, husband, owner
noun (masculine)
Note: Refers to Śālva.
शाल्वः (śālvaḥ) - Śālva (Śālva (name of a king))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of śālva
śālva - Śālva (name of a king, enemy of Krishna)
Name of a king and his kingdom.
Note: Co-referential with 'saubhapatiḥ'.
त्वया (tvayā) - by you (referring to Krishna) (by you)
(pronoun)
Instrumental, singular of tvad
tvad - you (pronoun)
2nd person pronoun, root form `tvad`.
Note: Refers to the agent, implied to be Krishna.
सौभम् (saubham) - the flying city of Saubha (Saubha (the flying city))
(proper noun)
Accusative, neuter, singular of saubha
saubha - Saubha (name of a flying city/fortress, belonging to Śālva)
From `subha` (auspicious) with `aṇ` suffix.
Note: Object of 'pātitam'.
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
Conjunction.
Note: Connects the two parts of the sentence about Śālva and Saubha.
पातितम् (pātitam) - was cast down (cast down, caused to fall, overthrown)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of pātita
pātita - caused to fall, thrown down, cast down, overthrown, destroyed
Past Passive Participle (causative)
From the causative of √pat (to fall) + -ta suffix (`pātayati` -> `pātita`).
Root: √pat (class 1)
Note: Predicate adjective for 'saubham'.