Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,13

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-13, verse-52

सा तेऽहं दुःखमाख्यास्ये प्रणयान्मधुसूदन ।
ईशस्त्वं सर्वभूतानां ये दिव्या ये च मानुषाः ॥५२॥
52. sā te'haṁ duḥkhamākhyāsye praṇayānmadhusūdana ,
īśastvaṁ sarvabhūtānāṁ ye divyā ye ca mānuṣāḥ.
52. sā te aham duḥkham ākhyāsye praṇayāt madhusūdana
īśaḥ tvam sarvabhūtānām ye divyāḥ ye ca mānuṣāḥ
52. O Madhusūdana, out of affection I will recount my sorrow to you, for you are the lord of all beings, whether they are divine or human.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सा (sā) - I, that woman (Draupadī) (she, that (feminine))
  • ते (te) - to you, for you
  • अहम् (aham) - I
  • दुःखम् (duḥkham) - sorrow, suffering, misery
  • आख्यास्ये (ākhyāsye) - I will tell, I will relate, I will recount
  • प्रणयात् (praṇayāt) - out of affection, from love, due to attachment
  • मधुसूदन (madhusūdana) - O slayer of Madhu (an epithet of Krishna/Vishnu)
  • ईशः (īśaḥ) - lord, master, ruler
  • त्वम् (tvam) - you
  • सर्वभूतानाम् (sarvabhūtānām) - of all beings, of all creatures
  • ये (ye) - who, which, those who
  • दिव्याः (divyāḥ) - divine, heavenly, celestial
  • ये (ye) - who, which, those who
  • (ca) - and, also
  • मानुषाः (mānuṣāḥ) - human, pertaining to humans

Words meanings and morphology

सा (sā) - I, that woman (Draupadī) (she, that (feminine))
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of tad
tad - that, she, he, it
Note: Refers to the speaker (Draupadī) as 'that well-known one' or 'I myself'.
ते (te) - to you, for you
(pronoun)
Dative, singular of tvam
tvam - you
Note: Can also be genitive or locative, but dative 'to you' fits best here.
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of aham
aham - I
दुःखम् (duḥkham) - sorrow, suffering, misery
(noun)
Accusative, neuter, singular of duḥkha
duḥkha - sorrow, suffering, pain, misery, unhappiness
Note: Object of 'ākhyāsye'.
आख्यास्ये (ākhyāsye) - I will tell, I will relate, I will recount
(verb)
1st person , singular, middle, future (lṛṭ) of ākhyā
from root 'khyā' (to tell) with prefix 'ā'
Prefix: ā
Root: khyā (class 2)
प्रणयात् (praṇayāt) - out of affection, from love, due to attachment
(noun)
Ablative, masculine, singular of praṇaya
praṇaya - affection, love, attachment, respect, confidence
Prefix: pra
Root: nī (class 1)
मधुसूदन (madhusūdana) - O slayer of Madhu (an epithet of Krishna/Vishnu)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of madhusūdana
madhusūdana - slayer of the demon Madhu, an epithet of Vishnu/Krishna
Compound type : tatpurusha (madhu+sūdana)
  • madhu – honey, sweet, demon Madhu
    noun (masculine)
  • sūdana – destroyer, slayer, subduer
    noun (masculine)
    from root 'sūd' (to kill, destroy)
    Root: sūd (class 10)
ईशः (īśaḥ) - lord, master, ruler
(noun)
Nominative, masculine, singular of īśa
īśa - lord, master, ruler, Shiva
त्वम् (tvam) - you
(pronoun)
Nominative, singular of tvam
tvam - you
सर्वभूतानाम् (sarvabhūtānām) - of all beings, of all creatures
(noun)
Genitive, neuter, plural of sarvabhūta
sarvabhūta - all beings, all creatures
Compound type : tatpurusha (sarva+bhūta)
  • sarva – all, every, whole
    adjective (neuter)
  • bhūta – being, creature
    noun (neuter)
    Past Passive Participle
    from root 'bhū' (to be, to become)
    Root: bhū (class 1)
Note: Refers to all living creatures.
ये (ye) - who, which, those who
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of yad
yad - who, which, what
Note: Relative pronoun, agreeing with 'bhūtānām' in sense, refers to its masculine constituents.
दिव्याः (divyāḥ) - divine, heavenly, celestial
(adjective)
Nominative, masculine, plural of divya
divya - divine, heavenly, celestial, supernatural
Note: Agrees with 'ye' (referring to divine beings).
ये (ye) - who, which, those who
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of yad
yad - who, which, what
Note: Relative pronoun, agreeing with 'bhūtānām' in sense, refers to its masculine constituents.
(ca) - and, also
(indeclinable)
मानुषाः (mānuṣāḥ) - human, pertaining to humans
(adjective)
Nominative, masculine, plural of mānuṣa
mānuṣa - human, belonging to man, human being
Note: Agrees with 'ye' (referring to human beings).