Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,13

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-13, verse-93

तमभिद्रुत्य संक्रुद्धो वेगेन महता बली ।
अगृह्णात्पाणिना पाणिं भीमसेनस्य राक्षसः ॥९३॥
93. tamabhidrutya saṁkruddho vegena mahatā balī ,
agṛhṇātpāṇinā pāṇiṁ bhīmasenasya rākṣasaḥ.
93. tam abhidrutya saṃkruddhaḥ vegena mahatā balī
agṛhṇāt pāṇinā pāṇim bhīmasenasya rākṣasaḥ
93. Having rushed towards him with great speed, the enraged and mighty rākṣasa seized Bhīmasena's hand with his own.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तम् (tam) - referring to Bhīmasena (him, that (masculine))
  • अभिद्रुत्य (abhidrutya) - having rushed towards
  • संक्रुद्धः (saṁkruddhaḥ) - enraged, very angry
  • वेगेन (vegena) - with speed, swiftly
  • महता (mahatā) - great, mighty, huge
  • बली (balī) - mighty, strong, powerful
  • अगृह्णात् (agṛhṇāt) - seized, grasped, took
  • पाणिना (pāṇinā) - with his (the rākṣasa's) hand (by hand, with the hand)
  • पाणिम् (pāṇim) - Bhīmasena's hand (hand)
  • भीमसेनस्य (bhīmasenasya) - of Bhīmasena
  • राक्षसः (rākṣasaḥ) - demon, rākṣasa

Words meanings and morphology

तम् (tam) - referring to Bhīmasena (him, that (masculine))
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Object of `abhidrutya`
अभिद्रुत्य (abhidrutya) - having rushed towards
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Absolutive form of root `dru` with prefix `abhi`
Prefix: abhi
Root: dru (class 1)
Note: Participial form used to link verbs
संक्रुद्धः (saṁkruddhaḥ) - enraged, very angry
(adjective)
Nominative, masculine, singular of saṃkruddha
saṁkruddha - enraged, very angry
Past Passive Participle
PPP of root `kudh` (to be angry) with prefix `sam`
Prefix: sam
Root: kudh (class 4)
वेगेन (vegena) - with speed, swiftly
(noun)
Instrumental, masculine, singular of vega
vega - speed, velocity, force
From root `vij`
Root: vij (class 6)
Note: Expresses means or manner
महता (mahatā) - great, mighty, huge
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of mahat
mahat - great, large, mighty
Root `mah` (to be great) + `at` suffix
Root: mah (class 1)
Note: Qualifies `vegena`
बली (balī) - mighty, strong, powerful
(adjective)
Nominative, masculine, singular of balin
balin - mighty, strong, powerful, vigorous
From `bala` (strength) + `in` suffix
Note: Qualifies `rākṣasaḥ`
अगृह्णात् (agṛhṇāt) - seized, grasped, took
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect past (laṅ) of grah
Imperfect active
Root `grah` (9P) with augment 'a'
Root: grah (class 9)
पाणिना (pāṇinā) - with his (the rākṣasa's) hand (by hand, with the hand)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of pāṇi
pāṇi - hand
पाणिम् (pāṇim) - Bhīmasena's hand (hand)
(noun)
Accusative, masculine, singular of pāṇi
pāṇi - hand
Note: Object of `agṛhṇāt`
भीमसेनस्य (bhīmasenasya) - of Bhīmasena
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of bhīmasena
bhīmasena - Name of a Pāṇḍava brother
Compound: `bhīma` (terrible) + `sena` (lord) or `senā` (army)
Compound type : karmadhāraya (bhīma+sena)
  • bhīma – terrible, dreadful
    adjective (masculine)
    Root: bhī (class 3)
  • sena – leader, commander, army
    noun (masculine)
    Root: si (class 5)
राक्षसः (rākṣasaḥ) - demon, rākṣasa
(noun)
Nominative, masculine, singular of rākṣasa
rākṣasa - a demon, an evil being
Root: rakṣ
Note: Subject of the verb `agṛhṇāt`