Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,13

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-13, verse-84

सहसोत्पत्य वेगेन सर्वानादाय वीर्यवान् ।
भ्रातॄनार्यां च बलवान्मोक्षयामास पावकात् ॥८४॥
84. sahasotpatya vegena sarvānādāya vīryavān ,
bhrātṝnāryāṁ ca balavānmokṣayāmāsa pāvakāt.
84. sahasā utpatya vegena sarvān ādāya vīryavān
bhrātṝn āryām ca balavān mokṣayāmāsa pāvakāt
84. The powerful and mighty (Bhīma), suddenly leaping up with great speed and taking all of them, rescued his brothers and the noble lady (Kuntī) from the fire.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सहसा (sahasā) - suddenly (suddenly, quickly, by force)
  • उत्पत्य (utpatya) - leaping up (having sprung up, having leaped up)
  • वेगेन (vegena) - with great speed (with speed, swiftly, forcibly)
  • सर्वान् (sarvān) - all of them (all, whole, every)
  • आदाय (ādāya) - taking (having taken, having seized, having received)
  • वीर्यवान् (vīryavān) - the powerful one (Bhīma) (powerful, valorous, heroic, strong)
  • भ्रातॄन् (bhrātṝn) - his brothers (brothers)
  • आर्याम् (āryām) - the noble lady (Kuntī) (noble lady, respectable woman)
  • (ca) - and (and, also)
  • बलवान् (balavān) - the mighty one (Bhīma) (mighty, strong, powerful)
  • मोक्षयामास (mokṣayāmāsa) - he rescued (he caused to be released, he liberated, he rescued)
  • पावकात् (pāvakāt) - from the fire (from fire, from purifying agent)

Words meanings and morphology

सहसा (sahasā) - suddenly (suddenly, quickly, by force)
(indeclinable)
Adverbial instrumental of sahas (force, power).
उत्पत्य (utpatya) - leaping up (having sprung up, having leaped up)
(indeclinable)
absolutive (gerund)
Derived from root √pat with prefix ut and suffix -ya.
Prefix: ut
Root: pat (class 1)
वेगेन (vegena) - with great speed (with speed, swiftly, forcibly)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of vega
vega - speed, velocity, impulse, force
from √vij (to move rapidly) or √vej (to be agitated)
Root: vij (class 6)
सर्वान् (sarvān) - all of them (all, whole, every)
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of sarva
sarva - all, whole, entire, every
आदाय (ādāya) - taking (having taken, having seized, having received)
(indeclinable)
absolutive (gerund)
Derived from root √dā with prefix ā and suffix -ya.
Prefix: ā
Root: dā (class 3)
वीर्यवान् (vīryavān) - the powerful one (Bhīma) (powerful, valorous, heroic, strong)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vīryavat
vīryavat - powerful, valorous, courageous, strong
Derived from vīrya (valor) with suffix -mat.
भ्रातॄन् (bhrātṝn) - his brothers (brothers)
(noun)
Accusative, masculine, plural of bhrātṛ
bhrātṛ - brother
आर्याम् (āryām) - the noble lady (Kuntī) (noble lady, respectable woman)
(noun)
Accusative, feminine, singular of āryā
āryā - noble lady, respectable woman, a lady of the noble class
Feminine form of ārya.
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
बलवान् (balavān) - the mighty one (Bhīma) (mighty, strong, powerful)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of balavat
balavat - mighty, strong, powerful
Derived from bala (strength) with suffix -mat.
मोक्षयामास (mokṣayāmāsa) - he rescued (he caused to be released, he liberated, he rescued)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of mokṣ
perfect tense, causative
Causative stem mokṣaya- + perfect tense ending.
Root: muc (class 6)
पावकात् (pāvakāt) - from the fire (from fire, from purifying agent)
(noun)
Ablative, masculine, singular of pāvaka
pāvaka - fire, purifying, pure
from √pū (to purify)
Root: pū (class 1)
Note: Refers to the Lakṣagṛha fire.