मार्कण्डेय-पुराणम्
mārkaṇḍeya-purāṇam
-
chapter-51, verse-88
धाताविधात्रोश्च बलिर्यत्र काले न दीयते ।
भुञ्जतां पिबतां वापि सङ्गिभिर्जलविप्रुषैः ॥८८॥
भुञ्जतां पिबतां वापि सङ्गिभिर्जलविप्रुषैः ॥८८॥
88. dhātāvidhātrośca baliryatra kāle na dīyate .
bhuñjatāṃ pibatāṃ vāpi saṅgibhirjalavipruṣaiḥ.
bhuñjatāṃ pibatāṃ vāpi saṅgibhirjalavipruṣaiḥ.
88.
dhātāvidhātroḥ ca baliḥ yatra kāle na dīyate
bhuñjatām pibatām vā api saṅgibhiḥ jalavipruṣaiḥ
bhuñjatām pibatām vā api saṅgibhiḥ jalavipruṣaiḥ
88.
When, at the proper time, an offering (bali) is not given to Dhātā and Vidhātā, or when even those eating and drinking are not offered water drops by their companions.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- धाताविधात्रोः (dhātāvidhātroḥ) - of Dhātā and Vidhātā (two deities)
- च (ca) - and
- बलिः (baliḥ) - offering, sacrifice, tribute
- यत्र (yatra) - where, when
- काले (kāle) - at the time, in due season
- न (na) - not, no
- दीयते (dīyate) - is given, is offered
- भुञ्जताम् (bhuñjatām) - of those eating, to those eating
- पिबताम् (pibatām) - of those drinking, to those drinking
- वा (vā) - or
- अपि (api) - even, also, too
- सङ्गिभिः (saṅgibhiḥ) - by companions, by those connected
- जलविप्रुषैः (jalavipruṣaiḥ) - by water-drops
Words meanings and morphology
धाताविधात्रोः (dhātāvidhātroḥ) - of Dhātā and Vidhātā (two deities)
(proper noun)
Genitive, masculine, dual of dhātāvidhātṛ
dhātāvidhātṛ - Dhātā (a creator god) and Vidhātā (a disposer god)
Compound type : dvandva (dhātṛ+vidhātṛ)
- dhātṛ – creator, sustainer (Dhātā)
noun (masculine) - vidhātṛ – disposer, arranger (Vidhātā)
noun (masculine)
च (ca) - and
(indeclinable)
बलिः (baliḥ) - offering, sacrifice, tribute
(noun)
Nominative, masculine, singular of bali
bali - offering, tribute, sacrifice
यत्र (yatra) - where, when
(indeclinable)
काले (kāle) - at the time, in due season
(noun)
Locative, masculine, singular of kāla
kāla - time, season
न (na) - not, no
(indeclinable)
दीयते (dīyate) - is given, is offered
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of dā
Root: dā (class 3)
भुञ्जताम् (bhuñjatām) - of those eating, to those eating
(adjective)
Genitive, masculine, plural of bhuñjat
bhuñjat - eating, consuming
Present Active Participle
Derived from root bhuj (class 7)
Root: bhuj (class 7)
Note: Used here with implied dative sense as recipient.
पिबताम् (pibatām) - of those drinking, to those drinking
(adjective)
Genitive, masculine, plural of pibat
pibat - drinking
Present Active Participle
Derived from root pā (class 1)
Root: pā (class 1)
Note: Used here with implied dative sense as recipient.
वा (vā) - or
(indeclinable)
अपि (api) - even, also, too
(indeclinable)
सङ्गिभिः (saṅgibhiḥ) - by companions, by those connected
(noun)
Instrumental, masculine, plural of saṅgin
saṅgin - companion, associate, attached
जलविप्रुषैः (jalavipruṣaiḥ) - by water-drops
(noun)
Instrumental, masculine, plural of jalavipruṣa
jalavipruṣa - water-drop
Compound type : tatpurusha (jala+vipruṣa)
- jala – water
noun (neuter) - vipruṣa – drop, spray
noun (masculine)