मार्कण्डेय-पुराणम्
mārkaṇḍeya-purāṇam
-
chapter-51, verse-31
तथातिवादसहनाच्छास्त्राचारनिषेवणात् ।
धान्यं खलाद् गृहाद् गोभ्यः पयः सर्पिस्तथापरा ॥३१॥
धान्यं खलाद् गृहाद् गोभ्यः पयः सर्पिस्तथापरा ॥३१॥
31. tathātivādasahanācchāstrācāraniṣevaṇāt .
dhānyaṃ khalād gṛhād gobhyaḥ payaḥ sarpistathāparā.
dhānyaṃ khalād gṛhād gobhyaḥ payaḥ sarpistathāparā.
31.
tathā ativādasahanāt śāstrācāraniṣevaṇāt dhānyam
khalāt gṛhāt gobhyaḥ payaḥ sarpiḥ tathā aparā
khalāt gṛhāt gobhyaḥ payaḥ sarpiḥ tathā aparā
31.
Similarly, from enduring harsh words and from observing scriptural conduct, grain from the threshing floor, (and) from the house, milk and ghee from cows, and other things (are obtained).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तथा (tathā) - similarly, thus
- अतिवादसहनात् (ativādasahanāt) - from enduring abusive speech, from tolerating harsh words
- शास्त्राचारनिषेवणात् (śāstrācāraniṣevaṇāt) - from observing scriptural conduct/customs
- धान्यम् (dhānyam) - grain, corn
- खलात् (khalāt) - from the threshing floor, from a granary
- गृहात् (gṛhāt) - from the house, from home
- गोभ्यः (gobhyaḥ) - from cows
- पयः (payaḥ) - milk
- सर्पिः (sarpiḥ) - ghee, clarified butter
- तथा (tathā) - and, similarly
- अपरा (aparā) - other, another
Words meanings and morphology
तथा (tathā) - similarly, thus
(indeclinable)
अतिवादसहनात् (ativādasahanāt) - from enduring abusive speech, from tolerating harsh words
(noun)
Ablative, neuter, singular of ativādasahana
ativādasahana - endurance of excessive speech or abuse
Compound type : tatpuruṣa (ativāda+sahana)
- ativāda – excessive speech, calumny, abusive language
noun (masculine)
Prefix: ati
Root: vad (class 1) - sahana – enduring, tolerating, bearing
noun (neuter)
verbal noun
root sah + ana
Root: sah (class 1)
शास्त्राचारनिषेवणात् (śāstrācāraniṣevaṇāt) - from observing scriptural conduct/customs
(noun)
Ablative, neuter, singular of śāstrācāraniṣevaṇa
śāstrācāraniṣevaṇa - observance of scriptural rules and customs
Compound type : tatpuruṣa (śāstrācāra+niṣevaṇa)
- śāstrācāra – scriptural conduct, customary law based on scriptures
noun (masculine) - niṣevaṇa – serving, practicing, observing
noun (neuter)
verbal noun
root sev with ni-
Prefix: ni
Root: sev (class 1)
धान्यम् (dhānyam) - grain, corn
(noun)
Accusative, neuter, singular of dhānya
dhānya - grain, corn, cereal
खलात् (khalāt) - from the threshing floor, from a granary
(noun)
Ablative, masculine, singular of khala
khala - threshing floor, granary, villain, rogue
गृहात् (gṛhāt) - from the house, from home
(noun)
Ablative, masculine, singular of gṛha
gṛha - house, home, abode
गोभ्यः (gobhyaḥ) - from cows
(noun)
Ablative, feminine, plural of go
go - cow, ox, cattle, earth, ray of light
पयः (payaḥ) - milk
(noun)
Accusative, neuter, singular of payas
payas - milk, water, juice, strength
सर्पिः (sarpiḥ) - ghee, clarified butter
(noun)
Accusative, neuter, singular of sarpiṣ
sarpiṣ - ghee, clarified butter
तथा (tathā) - and, similarly
(indeclinable)
अपरा (aparā) - other, another
(adjective)
Nominative, feminine, singular of apara
apara - other, another, subsequent, inferior