Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,51

मार्कण्डेय-पुराणम्       mārkaṇḍeya-purāṇam - chapter-51, verse-52

कुटुम्बनाशहेतुः सा तत्प्रशान्तिं निशामय ।
दूर्वाङ्कुरान्मधुघृतक्षीराक्तान् बलिकर्मणि ॥५२॥
52. kuṭumbanāśahetuḥ sā tatpraśāntiṃ niśāmaya .
dūrvāṅkurānmadhughṛtakṣīrāktān balikarmaṇi.
52. kuṭumbanāśahetuḥ sā tatpraśāntim niśāmaya |
dūrvāṅkurān madhughṛtakṣīrāktān balikarmaṇi
52. She (Kalaha) is the cause of family destruction; therefore, listen to (the method for) her pacification. (One should scatter) Dūrvā (Bermuda grass) sprouts, smeared with honey, ghee, and milk, during the offering (bali) ritual.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • कुटुम्बनाशहेतुः (kuṭumbanāśahetuḥ) - cause of family destruction
  • सा (sā) - referring to Kalaha, the personified quarrel (she; that (feminine))
  • तत्प्रशान्तिम् (tatpraśāntim) - her pacification; the pacification of that (entity)
  • निशामय (niśāmaya) - listen; hear; observe; consider
  • दूर्वाङ्कुरान् (dūrvāṅkurān) - Dūrvā grass sprouts
  • मधुघृतक्षीराक्तान् (madhughṛtakṣīrāktān) - smeared with honey, ghee, and milk
  • बलिकर्मणि (balikarmaṇi) - in the act of offering; during the ritual offering

Words meanings and morphology

कुटुम्बनाशहेतुः (kuṭumbanāśahetuḥ) - cause of family destruction
(noun)
Nominative, masculine, singular of kuṭumbanāśahetu
kuṭumbanāśahetu - cause of family destruction
Compound type : tatpuruṣa (kuṭumba+nāśa+hetu)
  • kuṭumba – family; household; domestic establishment
    noun (neuter)
  • nāśa – destruction; ruin; disappearance
    noun (masculine)
    from root naś (to perish, destroy)
    Root: naś (class 4)
  • hetu – cause; reason; motive
    noun (masculine)
सा (sā) - referring to Kalaha, the personified quarrel (she; that (feminine))
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of tad
tad - that; he; she; it
तत्प्रशान्तिम् (tatpraśāntim) - her pacification; the pacification of that (entity)
(noun)
Accusative, feminine, singular of tatpraśānti
tatpraśānti - its/her pacification
Compound type : tatpuruṣa (tad+praśānti)
  • tad – that; its; her
    pronoun (neuter)
  • praśānti – pacification; appeasement; tranquility
    noun (feminine)
    from root śam with prefix pra-
    Prefix: pra
    Root: śam (class 4)
निशामय (niśāmaya) - listen; hear; observe; consider
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of niśāmay
Causative stem
Causative stem of root śam (to be calm, pacify) with prefix ni-
Prefix: ni
Root: śam (class 4)
दूर्वाङ्कुरान् (dūrvāṅkurān) - Dūrvā grass sprouts
(noun)
Accusative, masculine, plural of dūrvāṅkura
dūrvāṅkura - sprout of Dūrvā grass (Cynodon dactylon)
Compound type : tatpuruṣa (dūrvā+aṅkura)
  • dūrvā – Dūrvā grass; Bermuda grass (Cynodon dactylon)
    noun (feminine)
  • aṅkura – sprout; shoot; germ
    noun (masculine)
मधुघृतक्षीराक्तान् (madhughṛtakṣīrāktān) - smeared with honey, ghee, and milk
(adjective)
Accusative, masculine, plural of madhughṛtakṣīrākta
madhughṛtakṣīrākta - smeared with honey, ghee, and milk
Compound type : bahuvrīhi/tatpuruṣa (madhu+ghṛta+kṣīra+ākta)
  • madhu – honey; sweet
    noun (neuter)
  • ghṛta – ghee; clarified butter
    noun (neuter)
  • kṣīra – milk
    noun (neuter)
  • ākta – smeared; mixed; anointed
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Past Passive Participle of root añj (to smear, anoint)
    Root: añj (class 7)
बलिकर्मणि (balikarmaṇi) - in the act of offering; during the ritual offering
(noun)
Locative, neuter, singular of balikarma
balikarma - act of offering; ritual sacrifice; oblation
Compound type : tatpuruṣa (bali+karman)
  • bali – offering; sacrifice; tribute
    noun (masculine)
  • karman – action; deed; rite; ritual
    noun (neuter)
    from root kṛ (to do)
    Root: kṛ (class 8)