मार्कण्डेय-पुराणम्
mārkaṇḍeya-purāṇam
-
chapter-51, verse-10
सुवार्च्चलौषधीस्नानात्तथा सच्छास्त्रकीर्तनात् ।
उष्ट्रकण्टकखड्गास्थि-क्षौमवस्त्रविधारणात् ॥१०॥
उष्ट्रकण्टकखड्गास्थि-क्षौमवस्त्रविधारणात् ॥१०॥
10. suvārccalauṣadhīsnānāttathā sacchāstrakīrtanāt .
uṣṭrakaṇṭakakhaḍgāsthi-kṣaumavastravidhāraṇāt.
uṣṭrakaṇṭakakhaḍgāsthi-kṣaumavastravidhāraṇāt.
10.
suvārcālauṣadhīsnānāt tathā sacchāstrakīrtanāt
uṣṭrakaṇṭakakhaḍgāsthikṣaumavastravidhāraṇāt
uṣṭrakaṇṭakakhaḍgāsthikṣaumavastravidhāraṇāt
10.
It (pacification) is achieved by bathing with suvarcalā herbs, and also by reciting good scriptures, and by wearing garments made of camel thorn, rhinoceros bone, and silk.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सुवार्चालौषधीस्नानात् (suvārcālauṣadhīsnānāt) - from bathing with Suvarcala herbs
- तथा (tathā) - and, thus, also
- सच्छास्त्रकीर्तनात् (sacchāstrakīrtanāt) - from reciting good scriptures
- उष्ट्रकण्टकखड्गास्थिक्षौमवस्त्रविधारणात् (uṣṭrakaṇṭakakhaḍgāsthikṣaumavastravidhāraṇāt) - from wearing garments of camel thorn, rhinoceros bone, and silk
Words meanings and morphology
सुवार्चालौषधीस्नानात् (suvārcālauṣadhīsnānāt) - from bathing with Suvarcala herbs
(compound noun)
Compound type : ṣaṣṭhī tatpuruṣa (suvārcālā+auṣadhī+snāna)
- suvārcālā – a specific herb, a name of Sūryā
proper noun (feminine) - auṣadhī – herb, medicine, drug
noun (feminine) - snāna – bathing, ablution
noun (neuter)
From root snā (to bathe)
Root: snā (class 2)
तथा (tathā) - and, thus, also
(indeclinable)
सच्छास्त्रकीर्तनात् (sacchāstrakīrtanāt) - from reciting good scriptures
(compound noun)
Compound type : ṣaṣṭhī tatpuruṣa (sat+śāstra+kīrtana)
- sat – good, true, existing, being
adjective (neuter)
Present participle of as (to be)
Root: as (class 2) - śāstra – scripture, treatise, rule, instruction
noun (neuter)
From root śās (to instruct)
Root: śās (class 2) - kīrtana – mentioning, narrating, praising, chanting
noun (neuter)
From root kīrt (to mention, praise)
Root: kīrt (class 10)
उष्ट्रकण्टकखड्गास्थिक्षौमवस्त्रविधारणात् (uṣṭrakaṇṭakakhaḍgāsthikṣaumavastravidhāraṇāt) - from wearing garments of camel thorn, rhinoceros bone, and silk
(compound noun)
Compound type : dvandva-tatpuruṣa (uṣṭra+kaṇṭaka+khaḍga+asthi+kṣauma+vastra+vidhāraṇa)
- uṣṭra – camel
noun (masculine) - kaṇṭaka – thorn, prickle
noun (masculine) - khaḍga – rhinoceros, sword
noun (masculine) - asthi – bone
noun (neuter) - kṣauma – linen, silken cloth
noun (neuter) - vastra – garment, cloth
noun (neuter) - vidhāraṇa – wearing, holding, restraining
noun (neuter)
From root dhṛ with prefix vi-
Prefix: vi
Root: dhṛ (class 1)