Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,51

मार्कण्डेय-पुराणम्       mārkaṇḍeya-purāṇam - chapter-51, verse-72

प्रविष्टः कथयेदन्तं वसतां तत्र वेश्मनि ।
ईदृक् परित्यजेद् गेहं शान्तिं कुर्याच्च पण्डितः ॥७२॥
72. praviṣṭaḥ kathayedantaṃ vasatāṃ tatra veśmani .
īdṛk parityajed gehaṃ śāntiṃ kuryācca paṇḍitaḥ.
72. praviṣṭaḥ kathayet antam vasatām tatra veśmani
īdṛk parityajet geham śāntim kuryāt ca paṇḍitaḥ
72. If such a bird enters, it portends the destruction of those living in that dwelling. A wise person should abandon such a house and perform a propitiatory rite (śānti).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • प्रविष्टः (praviṣṭaḥ) - having entered, if it has entered
  • कथयेत् (kathayet) - it would tell, indicate, portend
  • अन्तम् (antam) - end, destruction
  • वसताम् (vasatām) - of those dwelling, living
  • तत्र (tatra) - there, in that place
  • वेश्मनि (veśmani) - in the dwelling, house
  • ईदृक् (īdṛk) - such a house (such, such a one)
  • परित्यजेत् (parityajet) - one should abandon, forsake
  • गेहम् (geham) - house, dwelling
  • शान्तिम् (śāntim) - a propitiatory rite
  • कुर्यात् (kuryāt) - one should perform
  • (ca) - and
  • पण्डितः (paṇḍitaḥ) - a wise person, a scholar

Words meanings and morphology

प्रविष्टः (praviṣṭaḥ) - having entered, if it has entered
(verbal derivative)
Note: Refers to the birds mentioned in the previous verse.
कथयेत् (kathayet) - it would tell, indicate, portend
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhi-liṅ) of kath
Root: kath (class 10)
अन्तम् (antam) - end, destruction
(noun)
Accusative, masculine, singular of anta
anta - end, limit, boundary, destruction, death
वसताम् (vasatām) - of those dwelling, living
(verbal derivative)
Note: Refers to the inhabitants of the house.
तत्र (tatra) - there, in that place
(indeclinable)
वेश्मनि (veśmani) - in the dwelling, house
(noun)
Locative, neuter, singular of veśman
veśman - house, dwelling, abode
ईदृक् (īdṛk) - such a house (such, such a one)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of īdṛś
īdṛś - such, of this kind
Note: Agrees with 'geham'.
परित्यजेत् (parityajet) - one should abandon, forsake
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhi-liṅ) of parityaj
From pari + tyaj (to abandon)
Prefix: pari
Root: tyaj (class 1)
गेहम् (geham) - house, dwelling
(noun)
Accusative, neuter, singular of geha
geha - house, dwelling, home
शान्तिम् (śāntim) - a propitiatory rite
(noun)
Accusative, feminine, singular of śānti
śānti - peace, tranquility, cessation, propitiatory rite
कुर्यात् (kuryāt) - one should perform
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhi-liṅ) of kṛ
Root: kṛ (class 8)
(ca) - and
(indeclinable)
पण्डितः (paṇḍitaḥ) - a wise person, a scholar
(noun)
Nominative, masculine, singular of paṇḍita
paṇḍita - learned, wise, scholar, pundit