महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-165, verse-70
रजस्वला वेपमाना वीक्षमाणा दिशो दश ।
अश्रुकण्ठा यथा दैत्या हिरण्याक्षे पुरा हते ॥७०॥
अश्रुकण्ठा यथा दैत्या हिरण्याक्षे पुरा हते ॥७०॥
70. rajasvalā vepamānā vīkṣamāṇā diśo daśa ,
aśrukaṇṭhā yathā daityā hiraṇyākṣe purā hate.
aśrukaṇṭhā yathā daityā hiraṇyākṣe purā hate.
70.
rajasvalā vepamānā vīkṣamāṇā diśaḥ daśa
aśru-kaṇṭhā yathā daityāḥ hiraṇyākṣe purā hate
aśru-kaṇṭhā yathā daityāḥ hiraṇyākṣe purā hate
70.
yathā purā hiraṇyākṣe hate daityāḥ (āsīt),
(sā) rajasvalā vepamānā daśa diśaḥ vīkṣamāṇā aśru-kaṇṭhā (āsīt)
(sā) rajasvalā vepamānā daśa diśaḥ vīkṣamāṇā aśru-kaṇṭhā (āsīt)
70.
Like the demons of old, when Hiraṇyākṣa was slain, she, menstruating, trembling, and gazing in all ten directions, had her throat choked with tears.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- रजस्वला (rajasvalā) - menstruating, a woman in her menses
- वेपमाना (vepamānā) - trembling, shaking
- वीक्षमाणा (vīkṣamāṇā) - looking, observing, gazing
- दिशः (diśaḥ) - directions
- दश (daśa) - ten
- अश्रु-कण्ठा (aśru-kaṇṭhā) - with a tearful throat, whose throat is tearful
- यथा (yathā) - just as, as, like
- दैत्याः (daityāḥ) - demons, sons of Diti
- हिरण्याक्षे (hiraṇyākṣe) - at Hiraṇyākṣa, when Hiraṇyākṣa
- पुरा (purā) - formerly, in ancient times, before
- हते (hate) - killed, slain
Words meanings and morphology
रजस्वला (rajasvalā) - menstruating, a woman in her menses
(adjective)
Nominative, feminine, singular of rajasvalā
rajasvalā - a menstruating woman, in her menses
वेपमाना (vepamānā) - trembling, shaking
(adjective)
Nominative, feminine, singular of vepamāna
vepamāna - trembling, shaking, quivering
Present Active Participle (Ātmanepada)
Root: vep (class 1)
वीक्षमाणा (vīkṣamāṇā) - looking, observing, gazing
(adjective)
Nominative, feminine, singular of vīkṣamāṇa
vīkṣamāṇa - looking, observing, seeing, gazing
Present Active Participle (Ātmanepada)
Prefix: vi
Root: īkṣ (class 1)
दिशः (diśaḥ) - directions
(noun)
Accusative, feminine, plural of diś
diś - direction, quarter of the sky
दश (daśa) - ten
(numeral)
Note: Agrees with diśaḥ.
अश्रु-कण्ठा (aśru-kaṇṭhā) - with a tearful throat, whose throat is tearful
(adjective)
Nominative, feminine, singular of aśru-kaṇṭha
aśru-kaṇṭha - whose throat is tearful, choked with tears
Compound type : bahuvrīhi (aśru+kaṇṭha)
- aśru – tear
noun (neuter) - kaṇṭha – throat, neck
noun (masculine)
यथा (yathā) - just as, as, like
(indeclinable)
दैत्याः (daityāḥ) - demons, sons of Diti
(proper noun)
Nominative, masculine, plural of daitya
daitya - a demon, son of Diti
हिरण्याक्षे (hiraṇyākṣe) - at Hiraṇyākṣa, when Hiraṇyākṣa
(proper noun)
Locative, masculine, singular of hiraṇyākṣa
hiraṇyākṣa - Hiraṇyākṣa (a mythical demon, brother of Hiraṇyakaśipu)
Note: Used in locative absolute construction.
पुरा (purā) - formerly, in ancient times, before
(indeclinable)
हते (hate) - killed, slain
(adjective)
Locative, masculine, singular of hata
hata - killed, slain, struck, injured
Past Passive Participle
Root: han (class 2)
Note: Used in locative absolute construction with Hiraṇyākṣe.