महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-165, verse-117
तच्छ्रुत्वा विमनास्तत्र आचार्यो महदप्रियम् ।
नियम्य दिव्यान्यस्त्राणि नायुध्यत यथा पुरा ॥११७॥
नियम्य दिव्यान्यस्त्राणि नायुध्यत यथा पुरा ॥११७॥
117. tacchrutvā vimanāstatra ācāryo mahadapriyam ,
niyamya divyānyastrāṇi nāyudhyata yathā purā.
niyamya divyānyastrāṇi nāyudhyata yathā purā.
117.
tat śrutvā vimanāḥ tatra ācāryaḥ mahat apriyam |
niyamya divyāni astrāṇi na ayudhyata yathā purā
niyamya divyāni astrāṇi na ayudhyata yathā purā
117.
tat mahat apriyam śrutvā ācāryaḥ tatra vimanāḥ [abhūta]
divyāni astrāṇi niyamya [saḥ] yathā purā na ayudhyata
divyāni astrāṇi niyamya [saḥ] yathā purā na ayudhyata
117.
Hearing that great and unpleasant news, the preceptor (droṇa) became disheartened there. Restraining his divine weapons, he no longer fought as vigorously as before.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तत् (tat) - that (news) (that)
- श्रुत्वा (śrutvā) - having heard (the news) (having heard)
- विमनाः (vimanāḥ) - disheartened (disheartened, dejected, with distracted mind)
- तत्र (tatra) - there (on the battlefield) (there, in that place)
- आचार्यः (ācāryaḥ) - Drona, the preceptor (preceptor, teacher)
- महत् (mahat) - great (great, large, important)
- अप्रियम् (apriyam) - unpleasant (news/thing) (unpleasant, disagreeable, unfavorable)
- नियम्य (niyamya) - restraining (having restrained, having controlled)
- दिव्यानि (divyāni) - divine (divine, heavenly)
- अस्त्राणि (astrāṇi) - (divine) weapons (weapons, missiles)
- न (na) - not (not, no)
- अयुध्यत (ayudhyata) - he fought (imperfect tense) (he fought)
- यथा (yathā) - as (as, like, in which way)
- पुरा (purā) - before (formerly, previously, before)
Words meanings and morphology
तत् (tat) - that (news) (that)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it, such
Note: Object of 'śrutvā'.
श्रुत्वा (śrutvā) - having heard (the news) (having heard)
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
From root 'śru' (to hear) with 'tvā' suffix.
Root: śru (class 5)
Note: Connects to 'abhūta' (implied) and 'na ayudhyata'.
विमनाः (vimanāḥ) - disheartened (disheartened, dejected, with distracted mind)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vimanā
vimanā - disheartened, dejected, depressed, distracted
Compound 'vi' (away) + 'manas' (mind).
Compound type : bahuvrihi (vi+manas)
- vi – apart, away, without
prefix - manas – mind, intellect, thought
noun (neuter)
Note: Qualifies 'ācāryaḥ'.
तत्र (tatra) - there (on the battlefield) (there, in that place)
(indeclinable)
From pronominal stem 'tad'.
Note: Adverb of place.
आचार्यः (ācāryaḥ) - Drona, the preceptor (preceptor, teacher)
(noun)
Nominative, masculine, singular of ācārya
ācārya - teacher, preceptor, spiritual guide
From 'ā' + 'car' (to move, practice).
Prefix: ā
Root: car (class 1)
Note: Subject of the sentence.
महत् (mahat) - great (great, large, important)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of mahat
mahat - great, large, vast, mighty
Note: Qualifies 'apriyam'.
अप्रियम् (apriyam) - unpleasant (news/thing) (unpleasant, disagreeable, unfavorable)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of apriya
apriya - unpleasant, disagreeable, disliked, unfavorable
Negation 'a-' of 'priya' (dear, beloved).
Note: Object of 'śrutvā'.
नियम्य (niyamya) - restraining (having restrained, having controlled)
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
From root 'yam' (to hold, control) with prefix 'ni'.
Prefix: ni
Root: yam (class 1)
Note: Modifies 'ācāryaḥ' and precedes 'na ayudhyata'.
दिव्यानि (divyāni) - divine (divine, heavenly)
(adjective)
Accusative, neuter, plural of divya
divya - divine, heavenly, celestial, supernatural
From 'div' (heaven).
Note: Qualifies 'astrāṇi'.
अस्त्राणि (astrāṇi) - (divine) weapons (weapons, missiles)
(noun)
Accusative, neuter, plural of astra
astra - missile, weapon (especially one discharged from hand)
From root 'as' (to throw, cast).
Root: as (class 4)
Note: Object of 'niyamya'.
न (na) - not (not, no)
(indeclinable)
Note: Negation for 'ayudhyata'.
अयुध्यत (ayudhyata) - he fought (imperfect tense) (he fought)
(verb)
3rd person , singular, middle, imperfect (luṅ) of yudh
Imperfect Tense, Middle Voice
From root 'yudh' (to fight), 4th class. 'a-' augment for imperfect.
Root: yudh (class 4)
Note: Main verb.
यथा (yathā) - as (as, like, in which way)
(indeclinable)
Note: Adverb of manner.
पुरा (purā) - before (formerly, previously, before)
(indeclinable)
Note: Adverb of time.