महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-165, verse-27
ततो भीमो दृढक्रोधो द्रोणस्याश्लिष्य तं रथम् ।
शनकैरिव राजेन्द्र द्रोणं वचनमब्रवीत् ॥२७॥
शनकैरिव राजेन्द्र द्रोणं वचनमब्रवीत् ॥२७॥
27. tato bhīmo dṛḍhakrodho droṇasyāśliṣya taṁ ratham ,
śanakairiva rājendra droṇaṁ vacanamabravīt.
śanakairiva rājendra droṇaṁ vacanamabravīt.
27.
tataḥ bhīmaḥ dṛḍhakrodhaḥ droṇasya āśliṣya tam
ratham śanakaiḥ iva rājendra droṇam vacanam abravīt
ratham śanakaiḥ iva rājendra droṇam vacanam abravīt
27.
rājendra tataḥ dṛḍhakrodhaḥ bhīmaḥ droṇasya tam
ratham āśliṣya śanakaiḥ iva droṇam vacanam abravīt
ratham āśliṣya śanakaiḥ iva droṇam vacanam abravīt
27.
Then Bhima, filled with resolute anger, embraced Drona's chariot and, O king of kings, spoke these words to Drona as if hesitatingly.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ततः (tataḥ) - then (then, thereupon, from that)
- भीमः (bhīmaḥ) - Bhima (terrible, fearful, Bhima)
- दृढक्रोधः (dṛḍhakrodhaḥ) - having firm or resolute anger (having firm anger, firmly angry)
- द्रोणस्य (droṇasya) - belonging to Drona (of Drona)
- आश्लिष्य (āśliṣya) - having embraced
- तम् (tam) - that (chariot) (that, him)
- रथम् (ratham) - Drona's chariot (chariot, car)
- शनकैः (śanakaiḥ) - slowly, hesitatingly (slowly, gradually)
- इव (iva) - as if (like, as if, similar to)
- राजेन्द्र (rājendra) - O King of kings (addressing Dhritarashtra) (O king of kings, O emperor)
- द्रोणम् (droṇam) - to Drona (Drona (accusative))
- वचनम् (vacanam) - words, speech (word, speech, saying)
- अब्रवीत् (abravīt) - spoke (spoke, said)
Words meanings and morphology
ततः (tataḥ) - then (then, thereupon, from that)
(indeclinable)
ablative of pronoun 'tat' used as adverb
भीमः (bhīmaḥ) - Bhima (terrible, fearful, Bhima)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of bhīma
bhīma - terrible, fearful; name of the second Pandava brother, Bhima
derived from root √bhī (to fear)
Root: bhī (class 3)
दृढक्रोधः (dṛḍhakrodhaḥ) - having firm or resolute anger (having firm anger, firmly angry)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dṛḍhakrodha
dṛḍhakrodha - having firm anger, firmly angry
Compound type : bahuvrīhi (dṛḍha+krodha)
- dṛḍha – firm, strong, hard, resolute
adjective (masculine)
Past Passive Participle
from root √dṛh (to be firm)
Root: dṛh (class 1) - krodha – anger, wrath
noun (masculine)
from root √kudh (to be angry)
Root: kudh (class 4)
Note: Modifies Bhima
द्रोणस्य (droṇasya) - belonging to Drona (of Drona)
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of droṇa
droṇa - name of a teacher, Drona; a bucket, a measure of grain
आश्लिष्य (āśliṣya) - having embraced
(indeclinable)
absolutive (gerund)
formed from prefix 'ā' + root '√śliṣ' (to cling to, embrace) + suffix '-ya'
Prefix: ā
Root: śliṣ (class 4)
तम् (tam) - that (chariot) (that, him)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to `ratham`
रथम् (ratham) - Drona's chariot (chariot, car)
(noun)
Accusative, masculine, singular of ratha
ratha - chariot, car
from root √ramh (to rush)
Root: ramh (class 1)
शनकैः (śanakaiḥ) - slowly, hesitatingly (slowly, gradually)
(indeclinable)
Note: Used adverbially
इव (iva) - as if (like, as if, similar to)
(indeclinable)
राजेन्द्र (rājendra) - O King of kings (addressing Dhritarashtra) (O king of kings, O emperor)
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājendra
rājendra - king of kings, emperor
Compound type : tatpuruṣa (rājan+indra)
- rājan – king, ruler
noun (masculine) - indra – chief, lord, Indra (the god)
noun (masculine)
द्रोणम् (droṇam) - to Drona (Drona (accusative))
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of droṇa
droṇa - name of a teacher, Drona; a bucket, a measure of grain
Note: Object of `abravīt`
वचनम् (vacanam) - words, speech (word, speech, saying)
(noun)
Accusative, neuter, singular of vacana
vacana - word, speech, saying, declaration
from root √vac (to speak)
Root: vac (class 2)
Note: Object of `abravīt`
अब्रवीत् (abravīt) - spoke (spoke, said)
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of brū
Imperfect Active
3rd person singular imperfect active of root √brū
Root: brū (class 2)
Note: Subject is Bhima