Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,165

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-165, verse-46

वितुन्नाङ्गं शरशतैर्न्यस्तायुधमसृक्क्षरम् ।
धिक्कृतः पार्षतस्तं तु सर्वभूतैः परामृशत् ॥४६॥
46. vitunnāṅgaṁ śaraśatairnyastāyudhamasṛkkṣaram ,
dhikkṛtaḥ pārṣatastaṁ tu sarvabhūtaiḥ parāmṛśat.
46. vitunnāṅgam śaraśataiḥ nyastāyudham asṛkkṣaram
dhikkṛtaḥ pārṣataḥ tam tu sarvabhūtaiḥ parāmṛśat
46. tu dhikkṛtaḥ pārṣataḥ sarvabhūtaiḥ vitunnāṅgam
śaraśataiḥ nyastāyudham asṛkkṣaram tam parāmṛśat
46. But Dhrishtadyumna (Pārṣataḥ), scorned by all beings, assaulted him (Drona), whose limbs were pierced by hundreds of arrows, whose weapons had been cast aside, and from whom blood flowed.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • वितुन्नाङ्गम् (vitunnāṅgam) - Drona, whose limbs were pierced (whose limbs were pierced/wounded)
  • शरशतैः (śaraśataiḥ) - by hundreds of arrows
  • न्यस्तायुधम् (nyastāyudham) - Drona, whose weapons were laid down (whose weapons were laid down, unarmed)
  • असृक्क्षरम् (asṛkkṣaram) - Drona, from whom blood flowed (flowing blood, bleeding)
  • धिक्कृतः (dhikkṛtaḥ) - scorned (Dhrishtadyumna) (scorned, reproached, cursed)
  • पार्षतः (pārṣataḥ) - Dhrishtadyumna (son of Prishata, Dhrishtadyumna)
  • तम् (tam) - him (Drona) (him, that)
  • तु (tu) - but (but, indeed, however)
  • सर्वभूतैः (sarvabhūtaiḥ) - by all beings/people (by all beings, by all creatures)
  • परामृशत् (parāmṛśat) - he assaulted (he touched, seized, assaulted)

Words meanings and morphology

वितुन्नाङ्गम् (vitunnāṅgam) - Drona, whose limbs were pierced (whose limbs were pierced/wounded)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of vitunnāṅga
vitunnāṅga - having wounded limbs, whose body is pierced
Compound type : bahuvrīhi (vitunna+aṅga)
  • vitunna – pierced, wounded, rent
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    from vi- + tud
    Prefix: vi
    Root: tud (class 6)
  • aṅga – limb, body, part
    noun (neuter)
Note: Modifies `tam` (Drona).
शरशतैः (śaraśataiḥ) - by hundreds of arrows
(noun)
Instrumental, neuter, plural of śaraśata
śaraśata - hundred of arrows
Compound type : tatpuruṣa (śara+śata)
  • śara – arrow
    noun (masculine)
  • śata – hundred
    numeral (neuter)
न्यस्तायुधम् (nyastāyudham) - Drona, whose weapons were laid down (whose weapons were laid down, unarmed)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of nyastāyudha
nyastāyudha - having laid down weapons, unarmed
Compound type : bahuvrīhi (nyasta+āyudha)
  • nyasta – placed down, laid aside, abandoned
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    from ni- + as
    Prefix: ni
    Root: as (class 4)
  • āyudha – weapon, implement
    noun (neuter)
Note: Modifies `tam` (Drona).
असृक्क्षरम् (asṛkkṣaram) - Drona, from whom blood flowed (flowing blood, bleeding)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of asṛkkṣara
asṛkkṣara - flowing blood, bleeding
Compound type : bahuvrīhi (asṛj+kṣara)
  • asṛj – blood
    noun (neuter)
  • kṣara – flowing, dropping, perishable
    adjective (masculine)
    from root kṣar
    Root: kṣar (class 1)
Note: Modifies `tam` (Drona).
धिक्कृतः (dhikkṛtaḥ) - scorned (Dhrishtadyumna) (scorned, reproached, cursed)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dhikkṛta
dhikkṛta - scorned, reproached, abused, cursed
Past Passive Participle
dhik (interjection of scorn) + kṛta (done)
Compound type : avyayībhāva (dhik+kṛta)
  • dhik – fie!, shame!, woe!
    indeclinable
  • kṛta – done, made, performed
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    from root kṛ
    Root: kṛ (class 8)
Note: Modifies `pārṣataḥ`.
पार्षतः (pārṣataḥ) - Dhrishtadyumna (son of Prishata, Dhrishtadyumna)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of pārṣata
pārṣata - son of Prishata (Dhrishtadyumna)
patronymic from Pṛṣata
तम् (tam) - him (Drona) (him, that)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
तु (tu) - but (but, indeed, however)
(indeclinable)
सर्वभूतैः (sarvabhūtaiḥ) - by all beings/people (by all beings, by all creatures)
(noun)
Instrumental, neuter, plural of sarvabhūta
sarvabhūta - all beings, all creatures, all elements
Compound type : tatpuruṣa (sarva+bhūta)
  • sarva – all, every
    pronoun
  • bhūta – being, creature, element, past
    noun (neuter)
    Past Passive Participle
    from root bhū
    Root: bhū (class 1)
परामृशत् (parāmṛśat) - he assaulted (he touched, seized, assaulted)
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of mṛś
Imperfect active, 3rd singular
Augment 'a' + prefix 'parā' + root 'mṛś' + imperfect ending for 3rd singular
Prefix: parā
Root: mṛś (class 6)