महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-165, verse-119
तं दृष्ट्वा विहितं मृत्युं लोकतत्त्वविचक्षणः ।
दिव्यान्यस्त्राण्यथोत्सृज्य रणे प्राय उपाविशत् ॥११९॥
दिव्यान्यस्त्राण्यथोत्सृज्य रणे प्राय उपाविशत् ॥११९॥
119. taṁ dṛṣṭvā vihitaṁ mṛtyuṁ lokatattvavicakṣaṇaḥ ,
divyānyastrāṇyathotsṛjya raṇe prāya upāviśat.
divyānyastrāṇyathotsṛjya raṇe prāya upāviśat.
119.
tam dṛṣṭvā vihitam mṛtyum lokatattvavicakṣaṇaḥ
divyāni astrāṇi atha utsṛjya raṇe prāya upāviśat
divyāni astrāṇi atha utsṛjya raṇe prāya upāviśat
119.
lokatattvavicakṣaṇaḥ vihitam mṛtyum dṛṣṭvā atha
divyāni astrāṇi utsṛjya raṇe prāya upāviśat
divyāni astrāṇi utsṛjya raṇe prāya upāviśat
119.
Recognizing his impending death (mṛtyu) that had been ordained, the one discerning the true nature of the world (lokatattvavicakṣaṇa) then abandoned his divine weapons and sat down on the battlefield, preparing for a fast unto death.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तम् (tam) - him (Drona) (him, that)
- दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen, after seeing, perceiving
- विहितम् (vihitam) - ordained, arranged, destined, appointed
- मृत्युम् (mṛtyum) - death, demise
- लोकतत्त्वविचक्षणः (lokatattvavicakṣaṇaḥ) - Drona, understanding the reality of his impending death (expert in the truth of the world, discerning the true nature of things, one who understands worldly realities)
- दिव्यानि (divyāni) - divine, heavenly, celestial
- अस्त्राणि (astrāṇi) - weapons, missiles, arms
- अथ (atha) - then, thereupon, now
- उत्सृज्य (utsṛjya) - having abandoned, having given up, having discarded
- रणे (raṇe) - in battle, on the battlefield, in war
- प्राय (prāya) - the act of fasting unto death (prāya) (a fast unto death, giving up life, undertaking a vow of fasting)
- उपाविशत् (upāviśat) - sat down (to perform the prāya, fast unto death) (sat down, settled down, undertook)
Words meanings and morphology
तम् (tam) - him (Drona) (him, that)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen, after seeing, perceiving
(indeclinable)
Root: dṛś (class 1)
Note: Absolutive (Gerund) form
विहितम् (vihitam) - ordained, arranged, destined, appointed
(adjective)
Accusative, masculine, singular of vihita
vihita - ordained, arranged, performed, placed
Past Passive Participle
Derived from root dhā with prefix vi
Prefix: vi
Root: dhā (class 3)
Note: Agrees with 'mṛtyum'
मृत्युम् (mṛtyum) - death, demise
(noun)
Accusative, masculine, singular of mṛtyu
mṛtyu - death, demise, end of life
Root: mṛ (class 6)
लोकतत्त्वविचक्षणः (lokatattvavicakṣaṇaḥ) - Drona, understanding the reality of his impending death (expert in the truth of the world, discerning the true nature of things, one who understands worldly realities)
(noun)
Nominative, masculine, singular of lokatattvavicakṣaṇa
lokatattvavicakṣaṇa - one who is skilled in discerning the reality of the world
Compound type : tatpuruṣa (loka+tattva+vicakṣaṇa)
- loka – world, people, universe
noun (masculine) - tattva – truth, reality, principle, essence
noun (neuter) - vicakṣaṇa – discerning, wise, expert, sagacious
adjective (masculine)
From root cakṣ 'to see' with prefix vi
Prefix: vi
Root: cakṣ (class 2)
दिव्यानि (divyāni) - divine, heavenly, celestial
(adjective)
Accusative, neuter, plural of divya
divya - divine, heavenly, supernatural
Note: Agrees with 'astrāṇi'
अस्त्राणि (astrāṇi) - weapons, missiles, arms
(noun)
Accusative, neuter, plural of astra
astra - weapon, missile, projectile
अथ (atha) - then, thereupon, now
(indeclinable)
उत्सृज्य (utsṛjya) - having abandoned, having given up, having discarded
(indeclinable)
Prefix: ut
Root: sṛj (class 6)
Note: Absolutive (Gerund) form
रणे (raṇe) - in battle, on the battlefield, in war
(noun)
Locative, masculine, singular of raṇa
raṇa - battle, combat, war, fight
प्राय (prāya) - the act of fasting unto death (prāya) (a fast unto death, giving up life, undertaking a vow of fasting)
(noun)
Nominative, masculine, singular of prāya
prāya - fasting unto death, expiration, a solemn vow
Note: Often used in compounds or with verbs like 'upāviśat' to mean 'to undertake a fast unto death'.
उपाविशत् (upāviśat) - sat down (to perform the prāya, fast unto death) (sat down, settled down, undertook)
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of upāviś
Prefixes: upa+ā
Root: viś (class 6)