महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-165, verse-60
पराजयमथावाप्य परत्र च महद्भयम् ।
उभयेनैव ते हीना नाविन्दन्धृतिमात्मनः ॥६०॥
उभयेनैव ते हीना नाविन्दन्धृतिमात्मनः ॥६०॥
60. parājayamathāvāpya paratra ca mahadbhayam ,
ubhayenaiva te hīnā nāvindandhṛtimātmanaḥ.
ubhayenaiva te hīnā nāvindandhṛtimātmanaḥ.
60.
parājayam atha avāpya paratra ca mahat bhayam
ubhayena eva te hīnāḥ na avindan dhṛtim ātmanaḥ
ubhayena eva te hīnāḥ na avindan dhṛtim ātmanaḥ
60.
te parājayam avāpya ca paratra mahat bhayam
ubhayena eva hīnāḥ na avindan ātmanaḥ dhṛtim
ubhayena eva hīnāḥ na avindan ātmanaḥ dhṛtim
60.
After suffering defeat and also facing great fear regarding the afterlife, they were indeed deprived of both [victory and future well-being], and could not find their own inner fortitude (ātman).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- पराजयम् (parājayam) - defeat, overthrow, discomfiture
- अथ (atha) - then, now, thereupon
- अवाप्य (avāpya) - having suffered (defeat) (having obtained, having reached, having incurred)
- परत्र (paratra) - regarding the afterlife (in the other world, in the next world, elsewhere)
- च (ca) - and, also
- महत् (mahat) - great, large, immense
- भयम् (bhayam) - fear, dread, danger
- उभयेण (ubhayeṇa) - by both (defeat and fear) (by both, through both)
- एव (eva) - indeed, certainly, only
- ते (te) - they (Dhṛtarāṣṭra's soldiers) (they, those)
- हीनाः (hīnāḥ) - bereft of (victory and future well-being) (deprived of, devoid of, bereft of, inferior, abandoned)
- न (na) - not, no
- अविन्दन् (avindan) - they found, they obtained
- धृतिम् (dhṛtim) - fortitude, firmness, courage, steadfastness
- आत्मनः (ātmanaḥ) - their own (inner fortitude) (of the self, of one's own, of the soul)
Words meanings and morphology
पराजयम् (parājayam) - defeat, overthrow, discomfiture
(noun)
Accusative, masculine, singular of parājaya
parājaya - defeat, overthrow, discomfiture
From prefix parā + root ji (to conquer).
Prefix: parā
Root: ji (class 1)
Note: Object of 'avāpya'.
अथ (atha) - then, now, thereupon
(indeclinable)
Particle used to introduce a new sentence or thought.
अवाप्य (avāpya) - having suffered (defeat) (having obtained, having reached, having incurred)
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Derived from root āp (to obtain) with prefix ava.
Prefix: ava
Root: āp (class 5)
Note: Expresses prior action.
परत्र (paratra) - regarding the afterlife (in the other world, in the next world, elsewhere)
(indeclinable)
Locative adverb derived from 'para' (other).
च (ca) - and, also
(indeclinable)
Conjunction.
महत् (mahat) - great, large, immense
(adjective)
Accusative, neuter, singular of mahat
mahat - great, large, immense, powerful
From root mah (to be great). Present participle form used as adjective.
Root: mah (class 1)
Note: Qualifies 'bhayam'.
भयम् (bhayam) - fear, dread, danger
(noun)
Accusative, neuter, singular of bhaya
bhaya - fear, dread, danger
From root bhī (to fear).
Root: bhī (class 3)
Note: Object of 'avāpya' implied or understood with 'ca'.
उभयेण (ubhayeṇa) - by both (defeat and fear) (by both, through both)
(pronoun)
Instrumental, neuter, singular of ubhaya
ubhaya - both
एव (eva) - indeed, certainly, only
(indeclinable)
Emphatic particle.
ते (te) - they (Dhṛtarāṣṭra's soldiers) (they, those)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
Demonstrative pronoun, 3rd person.
Note: Subject of 'hīnāḥ' and 'avindan'.
हीनाः (hīnāḥ) - bereft of (victory and future well-being) (deprived of, devoid of, bereft of, inferior, abandoned)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of hīna
hīna - deprived of, devoid of, bereft of, inferior, abandoned
Past Passive Participle
From root hā (to abandon, lose, quit).
Root: hā (class 3)
Note: Predicative adjective for 'te'.
न (na) - not, no
(indeclinable)
Negative particle.
Note: Negates the verb 'avindan'.
अविन्दन् (avindan) - they found, they obtained
(verb)
3rd person , plural, active, imperfect (laṅ) of vid
Imperfect (Laṅ)
3rd person plural, active voice. Root 'vid' in 6th class (vindati) meaning 'to find' or 'to obtain'.
Root: vid (class 6)
धृतिम् (dhṛtim) - fortitude, firmness, courage, steadfastness
(noun)
Accusative, feminine, singular of dhṛti
dhṛti - fortitude, firmness, courage, steadfastness
From root dhṛ (to hold, support).
Root: dhṛ (class 1)
Note: Object of 'avindan'.
आत्मनः (ātmanaḥ) - their own (inner fortitude) (of the self, of one's own, of the soul)
(noun)
Genitive, masculine, singular of ātman
ātman - self, soul, spirit, individual soul, essence
Masculine noun, n-stem.
Root: an (class 2)
Note: Qualifies 'dhṛtim' (fortitude of the self).