Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,165

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-165, verse-69

विचेतसो हतोत्साहाः कश्मलाभिहतौजसः ।
आर्तस्वरेण महता पुत्रं ते पर्यवारयन् ॥६९॥
69. vicetaso hatotsāhāḥ kaśmalābhihataujasaḥ ,
ārtasvareṇa mahatā putraṁ te paryavārayan.
69. vicetasaḥ hata-utsāhāḥ kaśmalābhihata-ojasaḥ
ārta-svareṇa mahatā putram te paryavārayan
69. vicetasaḥ hatotsāhāḥ kaśmalābhihataujasaḥ
te mahatā ārta-svareṇa putram paryavārayan
69. Bereft of their senses, with their enthusiasm lost, and their strength weakened by confusion, they surrounded your son with a great cry of distress.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • विचेतसः (vicetasaḥ) - bewildered, senseless, bereft of consciousness
  • हतोत्साहाः (hatotsāhāḥ) - with lost enthusiasm, disheartened, dispirited
  • कश्मलाभिहत-ओजसः (kaśmalābhihata-ojasaḥ) - whose strength is weakened by confusion, with confused and diminished power
  • आर्त-स्वरेण (ārta-svareṇa) - with a lamenting sound, with a cry of distress
  • महता (mahatā) - great, loud, mighty
  • पुत्रम् (putram) - son
  • ते (te) - your (singular)
  • पर्यवारयन् (paryavārayan) - they surrounded, they encircled

Words meanings and morphology

विचेतसः (vicetasaḥ) - bewildered, senseless, bereft of consciousness
(adjective)
Nominative, masculine, plural of vicetas
vicetas - senseless, bewildered, confused, out of one's mind
Compound type : bahuvrīhi (vi+cetas)
  • vi – without, apart, dis-
    indeclinable
  • cetas – mind, consciousness, intellect
    noun (neuter)
हतोत्साहाः (hatotsāhāḥ) - with lost enthusiasm, disheartened, dispirited
(adjective)
Nominative, masculine, plural of hatotsāha
hatotsāha - having lost enthusiasm, dispirited
Compound type : bahuvrīhi (hata+utsāha)
  • hata – lost, destroyed, slain
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Root: han (class 2)
  • utsāha – enthusiasm, energy, resolve, effort
    noun (masculine)
    Prefix: ut
कश्मलाभिहत-ओजसः (kaśmalābhihata-ojasaḥ) - whose strength is weakened by confusion, with confused and diminished power
(adjective)
Nominative, masculine, plural of kaśmalābhihata-ojas
kaśmalābhihata-ojas - whose strength is weakened by confusion/fainting
Compound type : bahuvrīhi (kaśmala+abhihata+ojas)
  • kaśmala – confusion, faintness, impurity
    noun (neuter)
  • abhihata – struck, afflicted, weakened
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Prefix: abhi
    Root: han (class 2)
  • ojas – strength, vigor, power, energy
    noun (neuter)
आर्त-स्वरेण (ārta-svareṇa) - with a lamenting sound, with a cry of distress
(noun)
Instrumental, masculine, singular of ārta-svara
ārta-svara - a cry of distress, lamenting sound
Compound type : tatpuruṣa (ārta+svara)
  • ārta – distressed, afflicted, hurt
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Root: ṛ (class 3)
  • svara – sound, voice, tone
    noun (masculine)
महता (mahatā) - great, loud, mighty
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of mahat
mahat - great, large, mighty, excellent
Note: Agrees with ārta-svareṇa.
पुत्रम् (putram) - son
(noun)
Accusative, masculine, singular of putra
putra - son, child
ते (te) - your (singular)
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (singular, plural)
Note: Refers to King Dhṛtarāṣṭra.
पर्यवारयन् (paryavārayan) - they surrounded, they encircled
(verb)
3rd person , plural, active, past imperfect (laṅ) of pari-ā-vṛ
Causative stem from root vṛ (5/9P) with prefixes pari and ā.
Prefixes: pari+ā
Root: vṛ (class 10)