Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,165

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-165, verse-100

ततो द्रोणो ब्राह्ममस्त्रं विकुर्वाणो नरर्षभः ।
अहनच्छात्रवान्भल्लैः शतशोऽथ सहस्रशः ॥१००॥
100. tato droṇo brāhmamastraṁ vikurvāṇo nararṣabhaḥ ,
ahanacchātravānbhallaiḥ śataśo'tha sahasraśaḥ.
100. tataḥ droṇaḥ brāhmam astram vikurvāṇaḥ nararṣabhaḥ
ahanat śātravān bhallaiḥ śataśaḥ atha sahasraśaḥ
100. tataḥ nararṣabhaḥ droṇaḥ brāhmam astram vikurvāṇaḥ
śātravān śataśaḥ atha sahasraśaḥ bhallaiḥ ahanat
100. Then Drona, the best of men, manifesting the divine (brahman) weapon (astra), struck down his enemies with hundreds and even thousands of darts.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ततः (tataḥ) - then, thereupon, from that
  • द्रोणः (droṇaḥ) - Drona
  • ब्राह्मम् (brāhmam) - divine, celestial, pertaining to (brahman)
  • अस्त्रम् (astram) - weapon, missile
  • विकुर्वाणः (vikurvāṇaḥ) - manifesting, wielding, performing
  • नरर्षभः (nararṣabhaḥ) - best among men, a great man
  • अहनत् (ahanat) - he struck, he killed, he slew
  • शात्रवान् (śātravān) - enemies
  • भल्लैः (bhallaiḥ) - with darts, with arrows
  • शतशः (śataśaḥ) - by hundreds, in hundreds
  • अथ (atha) - and, then, moreover
  • सहस्रशः (sahasraśaḥ) - by thousands, in thousands

Words meanings and morphology

ततः (tataḥ) - then, thereupon, from that
(indeclinable)
द्रोणः (droṇaḥ) - Drona
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of droṇa
droṇa - Drona (name of a warrior and teacher in the Mahabharata)
ब्राह्मम् (brāhmam) - divine, celestial, pertaining to (brahman)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of brāhma
brāhma - divine, sacred, relating to Brahma or the (brahman)
Derived from brahman
अस्त्रम् (astram) - weapon, missile
(noun)
Accusative, neuter, singular of astra
astra - weapon, missile, projectile
Root: as (class 4)
विकुर्वाणः (vikurvāṇaḥ) - manifesting, wielding, performing
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vikurvāṇa
vikurvāṇa - manifesting, performing, transforming, changing
Present Middle Participle
Derived from vi- + √kṛ (to do, to make, to perform)
Prefix: vi
Root: kṛ (class 8)
नरर्षभः (nararṣabhaḥ) - best among men, a great man
(noun)
Nominative, masculine, singular of nararṣabha
nararṣabha - chief of men, best of men (literally 'bull among men')
Compound type : Tatpuruṣa (nara+ṛṣabha)
  • nara – man, human, person
    noun (masculine)
    Root: nṛ
  • ṛṣabha – bull, chief, best, excellent
    noun (masculine)
अहनत् (ahanat) - he struck, he killed, he slew
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of han
Root: han (class 2)
शात्रवान् (śātravān) - enemies
(noun)
Accusative, masculine, plural of śātravan
śātravan - enemy, adversary
Derived from śatru (enemy), possibly as a possessive or adjectival formation used as a noun.
भल्लैः (bhallaiḥ) - with darts, with arrows
(noun)
Instrumental, masculine, plural of bhalla
bhalla - spear, dart, arrow
शतशः (śataśaḥ) - by hundreds, in hundreds
(indeclinable)
Formed with the suffix -śaḥ (denoting distribution or manner)
अथ (atha) - and, then, moreover
(indeclinable)
सहस्रशः (sahasraśaḥ) - by thousands, in thousands
(indeclinable)
Formed with the suffix -śaḥ (denoting distribution or manner)