महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-165, verse-26
तस्य द्रोणो धनुश्छित्त्वा विद्ध्वा चैनं शिलीमुखैः ।
मर्माण्यभ्यहनद्भूयः स व्यथां परमामगात् ॥२६॥
मर्माण्यभ्यहनद्भूयः स व्यथां परमामगात् ॥२६॥
26. tasya droṇo dhanuśchittvā viddhvā cainaṁ śilīmukhaiḥ ,
marmāṇyabhyahanadbhūyaḥ sa vyathāṁ paramāmagāt.
marmāṇyabhyahanadbhūyaḥ sa vyathāṁ paramāmagāt.
26.
tasya droṇaḥ dhanuḥ chittvā viddhvā ca enam śilīmukhaiḥ
marmāṇi abhyahanat bhūyaḥ saḥ vyathām paramām agāt
marmāṇi abhyahanat bhūyaḥ saḥ vyathām paramām agāt
26.
droṇaḥ tasya dhanuḥ chittvā ca enam śilīmukhaiḥ viddhvā bhūyaḥ marmāṇi abhyahanat.
saḥ paramām vyathām agāt
saḥ paramām vyathām agāt
26.
Drona, having broken his (Dhṛṣṭadyumna's) bow and pierced him with arrows, then struck his vital parts again. As a result, Dhṛṣṭadyumna experienced supreme pain.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तस्य (tasya) - of Dhṛṣṭadyumna (his, of him, of that)
- द्रोणः (droṇaḥ) - Drona
- धनुः (dhanuḥ) - bow
- छित्त्वा (chittvā) - having cut, having broken
- विद्ध्वा (viddhvā) - having pierced, having wounded
- च (ca) - and
- एनम् (enam) - Dhṛṣṭadyumna (him, this (masculine accusative))
- शिलीमुखैः (śilīmukhaiḥ) - with arrows (lit. stone-tipped)
- मर्माणि (marmāṇi) - vital parts, vulnerable points
- अभ्यहनत् (abhyahanat) - struck, wounded, hit
- भूयः (bhūyaḥ) - again, further, moreover
- सः (saḥ) - Dhṛṣṭadyumna (he, that)
- व्यथाम् (vyathām) - pain, distress, agitation
- परमाम् (paramām) - supreme, intense, highest
- अगात् (agāt) - experienced (went, reached, attained)
Words meanings and morphology
तस्य (tasya) - of Dhṛṣṭadyumna (his, of him, of that)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to Dhṛṣṭadyumna.
द्रोणः (droṇaḥ) - Drona
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of droṇa
droṇa - Drona (proper name), a measure, a kind of vessel
धनुः (dhanuḥ) - bow
(noun)
Accusative, neuter, singular of dhanus
dhanus - bow, arc
छित्त्वा (chittvā) - having cut, having broken
(indeclinable)
absolutive/gerund
from √chid (7th class) + tvā
Root: chid (class 7)
विद्ध्वा (viddhvā) - having pierced, having wounded
(indeclinable)
absolutive/gerund
from √vyadh (4th class) + tvā
Root: vyadh (class 4)
च (ca) - and
(indeclinable)
Note: Connects the two absolutive actions.
एनम् (enam) - Dhṛṣṭadyumna (him, this (masculine accusative))
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of ena
ena - this, that, him, her, it
Note: Refers to Dhṛṣṭadyumna.
शिलीमुखैः (śilīmukhaiḥ) - with arrows (lit. stone-tipped)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of śilīmukha
śilīmukha - arrow, bee, a kind of bird (lit. 'stone-faced' or 'stone-tipped')
Compound type : bahuvrīhi (śilī+mukha)
- śilī – stone, rock
noun (feminine) - mukha – face, mouth, tip, front
noun (neuter)
मर्माणि (marmāṇi) - vital parts, vulnerable points
(noun)
Accusative, neuter, plural of marman
marman - vital part, vulnerable spot, secret
Note: This is a neuter plural accusative.
अभ्यहनत् (abhyahanat) - struck, wounded, hit
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of abhyahanati
from √han with upasarga abhi
Prefix: abhi
Root: han (class 2)
भूयः (bhūyaḥ) - again, further, moreover
(indeclinable)
सः (saḥ) - Dhṛṣṭadyumna (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to Dhṛṣṭadyumna.
व्यथाम् (vyathām) - pain, distress, agitation
(noun)
Accusative, feminine, singular of vyathā
vyathā - pain, distress, fear, agitation
परमाम् (paramām) - supreme, intense, highest
(adjective)
Accusative, feminine, singular of parama
parama - supreme, highest, utmost, excellent
अगात् (agāt) - experienced (went, reached, attained)
(verb)
3rd person , singular, active, aorist (luṅ) of gacchati
Root: gam (class 1)
Note: Used with 'vyathām' to mean 'experienced pain'.