महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-186, verse-8
यदा नैव रविर्नाग्निर्न वायुर्न च चन्द्रमाः ।
नैवान्तरिक्षं नैवोर्वी शेषं भवति किंचन ॥८॥
नैवान्तरिक्षं नैवोर्वी शेषं भवति किंचन ॥८॥
8. yadā naiva ravirnāgnirna vāyurna ca candramāḥ ,
naivāntarikṣaṁ naivorvī śeṣaṁ bhavati kiṁcana.
naivāntarikṣaṁ naivorvī śeṣaṁ bhavati kiṁcana.
8.
yadā na eva raviḥ na agniḥ na vāyuḥ na ca candramāḥ
na eva antarikṣam na eva urvī śeṣam bhavati kiṃcana
na eva antarikṣam na eva urvī śeṣam bhavati kiṃcana
8.
When neither the sun, nor fire, nor wind, nor the moon, nor the sky, nor the earth, nor anything else whatsoever remains.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- यदा (yadā) - when, at which time
- न (na) - Used in conjunction with eva (na eva = naiva) for emphasis, 'neither'. (not, no, neither)
- एव (eva) - Emphasizes the negation, forming 'neither' or 'never'. Combines with na to form naiva. (only, indeed, just, truly)
- रविः (raviḥ) - sun
- न (na) - nor
- अग्निः (agniḥ) - fire
- न (na) - nor
- वायुः (vāyuḥ) - wind, air
- न (na) - nor
- च (ca) - Used here in negation, 'nor'. (and, also)
- चन्द्रमाः (candramāḥ) - moon
- न (na) - Part of na eva. (not, neither)
- एव (eva) - Emphasizes the negation, forming 'neither'. Combines with na to form naiva. (only, indeed)
- अन्तरिक्षम् (antarikṣam) - atmosphere, sky, space
- न (na) - Part of na eva. (not, neither)
- एव (eva) - Emphasizes the negation, forming 'neither'. Combines with na to form naiva. (only, indeed)
- उर्वी (urvī) - earth
- शेषम् (śeṣam) - remnant, remainder, anything left
- भवति (bhavati) - is, becomes, exists
- किंचन (kiṁcana) - Nullifying the existence of any remainder, implying 'nothing whatsoever remains'. (anything at all, whatsoever)
Words meanings and morphology
यदा (yadā) - when, at which time
(indeclinable)
From pronominal stem ya- + suffix -dā
न (na) - Used in conjunction with eva (na eva = naiva) for emphasis, 'neither'. (not, no, neither)
(indeclinable)
एव (eva) - Emphasizes the negation, forming 'neither' or 'never'. Combines with na to form naiva. (only, indeed, just, truly)
(indeclinable)
रविः (raviḥ) - sun
(noun)
Nominative, masculine, singular of ravi
ravi - sun
न (na) - nor
(indeclinable)
अग्निः (agniḥ) - fire
(noun)
Nominative, masculine, singular of agni
agni - fire
न (na) - nor
(indeclinable)
वायुः (vāyuḥ) - wind, air
(noun)
Nominative, masculine, singular of vāyu
vāyu - wind, air
न (na) - nor
(indeclinable)
च (ca) - Used here in negation, 'nor'. (and, also)
(indeclinable)
Note: Often used with na to mean 'nor'.
चन्द्रमाः (candramāḥ) - moon
(noun)
Nominative, masculine, singular of candramas
candramas - moon
Note: A variant form is candra.
न (na) - Part of na eva. (not, neither)
(indeclinable)
एव (eva) - Emphasizes the negation, forming 'neither'. Combines with na to form naiva. (only, indeed)
(indeclinable)
अन्तरिक्षम् (antarikṣam) - atmosphere, sky, space
(noun)
Nominative, neuter, singular of antarikṣa
antarikṣa - atmosphere, sky, space, intermediate region
न (na) - Part of na eva. (not, neither)
(indeclinable)
एव (eva) - Emphasizes the negation, forming 'neither'. Combines with na to form naiva. (only, indeed)
(indeclinable)
उर्वी (urvī) - earth
(noun)
Nominative, feminine, singular of urvī
urvī - earth, ground
शेषम् (śeṣam) - remnant, remainder, anything left
(noun)
Nominative, neuter, singular of śeṣa
śeṣa - remnant, remainder, residue
From root śiṣ (to leave over)
Root: śiṣ (class 7)
Note: Subject of bhavati.
भवति (bhavati) - is, becomes, exists
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of bhū
Present Active Indicative
3rd person singular, present tense, active voice
Root: bhū (class 1)
Note: Subject is śeṣam.
किंचन (kiṁcana) - Nullifying the existence of any remainder, implying 'nothing whatsoever remains'. (anything at all, whatsoever)
(indeclinable)
From kim (what) + cana (particle)
Compound type : bahuvrihi (kim+cana)
- kim – what, which
pronoun - cana – even, also (particle used with interrogatives to form indefinites/negatives)
indeclinable
Note: When used in context of negation or non-existence, implies 'nothing whatsoever'.