महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-186, verse-28
अजपा ब्राह्मणास्तात शूद्रा जपपरायणाः ।
विपरीते तदा लोके पूर्वरूपं क्षयस्य तत् ॥२८॥
विपरीते तदा लोके पूर्वरूपं क्षयस्य तत् ॥२८॥
28. ajapā brāhmaṇāstāta śūdrā japaparāyaṇāḥ ,
viparīte tadā loke pūrvarūpaṁ kṣayasya tat.
viparīte tadā loke pūrvarūpaṁ kṣayasya tat.
28.
ajapāḥ brāhmaṇāḥ tāta śūdrāḥ japaparāyaṇāḥ
viparīte tadā loke pūrvarūpam kṣayasya tat
viparīte tadā loke pūrvarūpam kṣayasya tat
28.
O dear one, Brahmins will cease chanting (japa), while Śūdras will be dedicated to chanting (japa). When the world is thus reversed, that is a preliminary sign of its decline.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अजपाः (ajapāḥ) - Brahmins who do not perform chanting or recitation of mantras (not chanting, without recitation)
- ब्राह्मणाः (brāhmaṇāḥ) - Brahmins, members of the priestly class
- तात (tāta) - An address by an elder, implying affection. (O dear one, my son)
- शूद्राः (śūdrāḥ) - Śūdras, members of the fourth social class
- जपपरायणाः (japaparāyaṇāḥ) - devoted to chanting, intent on recitation
- विपरीते (viparīte) - when the world is reversed/contrary to natural order (when inverted, in the opposite state)
- तदा (tadā) - then, at that time
- लोके (loke) - in this state of the world (in the world, among people)
- पूर्वरूपम् (pūrvarūpam) - a preliminary sign, a precursor
- क्षयस्य (kṣayasya) - of the decline of the age (of destruction, of decay, of loss)
- तत् (tat) - that (state of affairs) (that)
Words meanings and morphology
अजपाः (ajapāḥ) - Brahmins who do not perform chanting or recitation of mantras (not chanting, without recitation)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of ajapa
ajapa - not chanting, without recitation, silent
Negative prefix 'a' + 'japa' (chanting).
Compound type : nañ-tatpurusha (a+japa)
- a – not, un-, non-
prefix
negative prefix - japa – chanting, recitation, muttering prayers
noun (masculine)
Root: jap (class 1)
Note: Qualifies 'brāhmaṇāḥ'.
ब्राह्मणाः (brāhmaṇāḥ) - Brahmins, members of the priestly class
(noun)
Nominative, masculine, plural of brāhmaṇa
brāhmaṇa - a Brahmin, a member of the priestly class, related to Brahman
Root: bṛh
Note: This is the subject of the first clause.
तात (tāta) - An address by an elder, implying affection. (O dear one, my son)
(noun)
Vocative, masculine, singular of tāta
tāta - dear one, father, son (often used as a term of endearment in address)
शूद्राः (śūdrāḥ) - Śūdras, members of the fourth social class
(noun)
Nominative, masculine, plural of śūdra
śūdra - a member of the fourth social class
Note: This is the subject of the second clause.
जपपरायणाः (japaparāyaṇāḥ) - devoted to chanting, intent on recitation
(adjective)
Nominative, masculine, plural of japaparāyaṇa
japaparāyaṇa - exclusively devoted to chanting (japa), intent on recitation
Compound of 'japa' and 'parāyaṇa'.
Compound type : tatpurusha (japa+parāyaṇa)
- japa – chanting, recitation, muttering prayers
noun (masculine)
Root: jap (class 1) - parāyaṇa – entirely devoted to, intent on, supreme goal
adjective
Prefix: para
Root: i (class 2)
Note: Qualifies 'śūdrāḥ'.
विपरीते (viparīte) - when the world is reversed/contrary to natural order (when inverted, in the opposite state)
(adjective)
Locative, masculine, singular of viparīta
viparīta - inverted, reversed, contrary, opposite
Past Passive Participle
Formed from root i (to go) with prefixes vi and pari, and kta suffix.
Prefixes: vi+pari
Root: i (class 2)
Note: Qualifies 'loke'.
तदा (tadā) - then, at that time
(indeclinable)
Derived from pronominal base 'tad'.
लोके (loke) - in this state of the world (in the world, among people)
(noun)
Locative, masculine, singular of loka
loka - world, people, realm
Root: lok (class 1)
पूर्वरूपम् (pūrvarūpam) - a preliminary sign, a precursor
(noun)
Nominative, neuter, singular of pūrvarūpa
pūrvarūpa - a preliminary sign, a previous form, a precursor
Compound type : tatpurusha (pūrva+rūpa)
- pūrva – prior, former, preceding
adjective - rūpa – form, appearance, sign
noun (neuter)
Root: rūp (class 10)
Note: This is the predicate nominative for 'tat'.
क्षयस्य (kṣayasya) - of the decline of the age (of destruction, of decay, of loss)
(noun)
Genitive, masculine, singular of kṣaya
kṣaya - destruction, decay, decline, loss, end
Formed from root kṣi (to destroy, decline).
Root: kṣi (class 1)
तत् (tat) - that (state of affairs) (that)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, this, it
Demonstrative pronoun.
Note: Subject pronoun.