महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-186, verse-78
निर्मनुष्ये महीपाल निःश्वापदमहीरुहे ।
अनन्तरिक्षे लोकेऽस्मिन्भ्रमाम्येकोऽहमादृतः ॥७८॥
अनन्तरिक्षे लोकेऽस्मिन्भ्रमाम्येकोऽहमादृतः ॥७८॥
78. nirmanuṣye mahīpāla niḥśvāpadamahīruhe ,
anantarikṣe loke'sminbhramāmyeko'hamādṛtaḥ.
anantarikṣe loke'sminbhramāmyeko'hamādṛtaḥ.
78.
nirmanuṣye mahīpāla niḥśvāpadamahīruhe
anantarikṣe loke asmin bhramāmi ekaḥ aham ādṛtaḥ
anantarikṣe loke asmin bhramāmi ekaḥ aham ādṛtaḥ
78.
O protector of the earth (mahīpāla), in this world devoid of humans, without wild animals and trees, and without the sky, I alone wandered, carried along.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- निर्मनुष्ये (nirmanuṣye) - without humans, uninhabited
- महीपाल (mahīpāla) - O protector of the earth, O king
- निःश्वापदमहीरुहे (niḥśvāpadamahīruhe) - without wild animals and trees
- अनन्तरिक्षे (anantarikṣe) - without sky/space
- लोके (loke) - in the world, in the realm
- अस्मिन् (asmin) - in this
- भ्रमामि (bhramāmi) - I wander, I roam
- एकः (ekaḥ) - alone, one
- अहम् (aham) - I
- आदृतः (ādṛtaḥ) - borne along by the currents of the deluge (honored, respected, borne along, sustained)
Words meanings and morphology
निर्मनुष्ये (nirmanuṣye) - without humans, uninhabited
(adjective)
Locative, masculine, singular of nirmanuṣya
nirmanuṣya - without men, uninhabited
Compound type : bahuvrīhi (nis+manuṣya)
- nis – out, forth, without, free from
indeclinable
privative prefix - manuṣya – human, man, person
noun (masculine)
महीपाल (mahīpāla) - O protector of the earth, O king
(noun)
Vocative, masculine, singular of mahīpāla
mahīpāla - protector of the earth, king, ruler
Compound type : tatpuruṣa (mahī+pāla)
- mahī – earth, ground
noun (feminine) - pāla – protector, guardian
noun (masculine)
Derived from root pā (to protect)
Root: pā (class 2)
निःश्वापदमहीरुहे (niḥśvāpadamahīruhe) - without wild animals and trees
(adjective)
Locative, masculine, singular of niḥśvāpadamahīruha
niḥśvāpadamahīruha - without wild animals and trees
Compound type : bahuvrīhi (nis+śvāpada+mahīruha)
- nis – out, forth, without, free from
indeclinable
privative prefix - śvāpada – wild animal, beast of prey
noun (masculine) - mahīruha – tree (lit. 'earth-growing')
noun (masculine)
Root: ruh (class 1)
अनन्तरिक्षे (anantarikṣe) - without sky/space
(adjective)
Locative, neuter, singular of anantarikṣa
anantarikṣa - without intermediate space, without sky
Compound type : bahuvrīhi (a+antarikṣa)
- a – not, non-, un-
indeclinable
negative prefix - antarikṣa – intermediate space, atmosphere, sky
noun (neuter)
लोके (loke) - in the world, in the realm
(noun)
Locative, masculine, singular of loka
loka - world, realm, people, space
अस्मिन् (asmin) - in this
(pronoun)
Locative, masculine, singular of idam
idam - this, he, she, it
भ्रमामि (bhramāmi) - I wander, I roam
(verb)
1st person , singular, active, present indicative (laṭ) of bhram
Root: bhram (class 1)
एकः (ekaḥ) - alone, one
(numeral)
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of asmad
asmad - I, we
आदृतः (ādṛtaḥ) - borne along by the currents of the deluge (honored, respected, borne along, sustained)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ādṛta
ādṛta - regarded, honored, attended to, taken up, borne
Past Passive Participle
Derived from root dṛ (to attend to, regard) with prefix ā- and suffix -ta
Prefix: ā
Root: dṛ (class 6)